mary23 hat geschrieben:hallo! ich wäre mega dankbar wenn mir jemand diese kleine sätze übersetezn könnte. Danke schon im voraus
- i shalla ke suksese ne jete sikur ta don zemra jote ishalla zoti ti plcon krejte dishirate tua une kam qef me te pa vetem mir e jo keq me beson
- qysh kalove ne pushim
- sa mir kuka ne Z. mu shtite
- sod kater vjete eke kqyr me mua e tash pe kqyr me tjeter kan po vjen shum mire ishalla e kqyr gjithmone me ta
- a je me familje ne Z. te anger a kullore
- e ki zemren me veti maje nje zemer e jo dy zemra a nuk je ne Z. se tha
Hi Mary!
Bin grad in der Schule und hab keine Zeit für die gesamte Übersetzung. Ich werde den rest später nachholen, falls sich noch kein anderer diesen angenommen hat.
-Ich hoffe du hast viel Erfolg im Leben, wie es dein Herz möchte. Ich hoffe Gott möge dir all deine Wünsche erfüllen. Ich mag es dich nur gut zu sehen, niemals schlecht. Das kannst du mir glauben.
-Wie hast du die Ferien/deinen Urlaub verbracht?/Wie waren deine Ferien/dein Urlaub?
-Wie schön es ist in Z. spazieren zu gehen.
Den Rest erledige ich später. Sorry.
Bye, bye
Miss

... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...
... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...
... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...