Benutzeravatar
Dany1986
Member
Beiträge: 11
Registriert: So, 19. Aug 2007, 18:26

Bitteeee schnell übersetzen

Di, 25. Sep 2007, 0:15

Könnte mir das bitte einer übersetzen



Hi Schatz, ich Liebe dich sehr und gebe dir die zeit die du brauchst, aber geh nicht weg. Deine Maus
Ich bin 21 Jahre alt , komme aus Berlin bin Deutsche und kann kein albanisch. Freue mich über jeden der mir schreibt und bin bereit aus den albanischen viele neue sachen kennen zu lernen.

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Di, 25. Sep 2007, 0:17

Pershendetje shpirt une te dua shume dhe do te jap aq shum kohe sa te duash,por mos me hik.zemra jote(heißt zwar nicht Maus,weil man diesen Ausdruck im Albanischen in diesem Zusammenhang nicht verwendet,aber es heißt dein Herz/dein Schatz)
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Dany1986
Member
Beiträge: 11
Registriert: So, 19. Aug 2007, 18:26

Danke

Di, 25. Sep 2007, 0:21

Danke dir echt nett von dir DANNNNKKKKKEEE
Ich bin 21 Jahre alt , komme aus Berlin bin Deutsche und kann kein albanisch. Freue mich über jeden der mir schreibt und bin bereit aus den albanischen viele neue sachen kennen zu lernen.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 25. Sep 2007, 7:57

Shqipetare hat geschrieben:Pershendetje shpirt une te dua shume dhe do te jap aq shum kohe sa te duash,por mos me hik.zemra jote(heißt zwar nicht Maus,weil man diesen Ausdruck im Albanischen in diesem Zusammenhang nicht verwendet,aber es heißt dein Herz/dein Schatz)
Deine Maus =Miu im (Mijushja ime :lol: ) :wink:
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Estra
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 4413
Registriert: Di, 22. Mär 2005, 21:27

Di, 25. Sep 2007, 8:22

egnatia hat geschrieben:
Deine Maus =Miu im (Mijushja ime :lol: ) :wink:
heisst das jetzt nicht: meine Maus? wäre deine Maus nicht:miu jote?

lovely_s
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 321
Registriert: So, 12. Nov 2006, 18:31

Di, 25. Sep 2007, 8:23

Estra hat geschrieben:
heisst das jetzt nicht: meine Maus? wäre deine Maus nicht:miu jote?
Ja stimmt, es heisst MIU YT (deine Maus) :wink:

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 25. Sep 2007, 8:26

-> deine Maus = Miu yt :oops:
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Zurück zu „Albanische Sprache“