Benutzeravatar
Dany1986
Member
Beiträge: 11
Registriert: So, 19. Aug 2007, 18:26

Gedicht 2

So, 26. Aug 2007, 15:47

Ich hab noch sehr viele Gedichte kann sie bloß nicht übersetzen
Danke an jeden der mir hilft.
Hir ist doch eins:
(auf deutsch bitte)

"TE PYES"

Te pyes,ku po shkojme?
Me thua,s'e di!
Me pyet ,pse jetojme?
Pergjigjen s'e di.

E prap te ledhatoj floket e zi
Te puth te perqafoj,
E te strngoj ne gji.

Te dua,te them ,
Te dua a e di
Te puth ne buze,
Me puth dhe ti.

E pastaj,heshtje,qetesi
Dy zemra degjohen
Here une here ti,
Te dua,degjohet perseri.

Keshtu vazhdojme ne pafundesi
Here te prek une,here me ndez ti.
Dy zemrat tashme jane bere nje
Valle a s'eshte kjo dashuri!!

Te pyes,pse jeton?
Me thua,per ty
Me pyet c'fare do?
Te them........ te dua vetem ty!
Zuletzt geändert von Dany1986 am So, 26. Aug 2007, 17:35, insgesamt 4-mal geändert.
Ich bin 21 Jahre alt , komme aus Berlin bin Deutsche und kann kein albanisch. Freue mich über jeden der mir schreibt und bin bereit aus den albanischen viele neue sachen kennen zu lernen.

dilara
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 148
Registriert: Fr, 10. Aug 2007, 17:58

So, 26. Aug 2007, 16:05

te dua te pres
pa ty sdo te vdes
ne yjet e nates ty te pershendes
atje te nje lum
ku ka lule shum
kur te ejsh en gjum
vi e te puthi un

Zurück zu „Albanische Sprache“