joangel
Member
Beiträge: 78
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 9:41

bitte 1 Satz ..........

Do, 27. Sep 2007, 11:22

Kamn mir jemand den einen Satz übersetzen ??? :D
-edhe per ata te thash se nuk te pelqej

Danke :P

lovely_s
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 321
Registriert: So, 12. Nov 2006, 18:31

Re: bitte 1 Satz ..........

Do, 27. Sep 2007, 11:27

joangel hat geschrieben:Kamn mir jemand den einen Satz übersetzen ??? :D
-edhe per ata te thash se nuk te pelqej

Danke :P
... und wegen dem (der, denen) hab ich dir gesagt, dass du mir nicht gefällst...

Benutzeravatar
skenderbe
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1061
Registriert: Di, 27. Mär 2007, 16:13

Do, 27. Sep 2007, 11:46

Also ich würde den Satz jetzt etwas anders übersetzen und zwar:

auch dafür hab ich dir gesagt das ich dir nicht gefalle

oder

auch für sie/ihn hab ich dir gesagt das sie/er dir nich gefällt

oder eben eine kombination aus beidem, mann müsste schon die vorherigen Sätze haben um es zu verstehen.
Ësht nje gju qe e flasim tanë, ësht nje ven qe e thrasim nanë.

joangel
Member
Beiträge: 78
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 9:41

Danke

Do, 27. Sep 2007, 12:23

Hi,

danke an euch beiden.
Kann aber mit beiden was anfangen !!!
Ergibt jetzt für mich einen Sinn !!!
DANKESCHÖN :D

Zurück zu „Albanische Sprache“