Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Pyetje nga mjeksia, psikologjia, bimet mjeksore etj.

Fr, 29. Jul 2005, 12:30

Miredita ju pershendes te gjitheve!

Nje pyetje dhe per redaksion an Lars. Tema mjekesi lejohet ne Forum?

Haj Lars, ist es okej venn wir fragen und antworten in Medizin und Gesundheit in Forum zu verfügung haben können?
Zuletzt geändert von egnatia am Fr, 15. Jun 2007, 20:51, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

pyetje dhe keshilla praktike

Fr, 29. Jul 2005, 13:46

..
Zuletzt geändert von egnatia am So, 20. Jun 2010, 18:12, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9523
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: Pyetje dhe keshilla praktike

Sa, 30. Jul 2005, 18:04

egnatia hat geschrieben:Miredita ju pershendes te gjitheve
Nje pyetje dhe per redaksion an Lars. Tema mjekesi lejohet ne Forum?
S'ka problem

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

aji i malit

Di, 16. Aug 2005, 7:22

Sheri pershendetje
Kam nje pyetje per çajin e malit.
Wie sollte in Deutsch der heissen ? Der Berg Tee oder? Es ist ganz wichtig.
Faleminderit egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9523
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: aji i malit

Di, 16. Aug 2005, 8:21

egnatia hat geschrieben:Kam nje pyetje per çajin e malit.
Wie sollte in Deutsch der heissen ? Der Berg Tee oder?
:arrow: Bergtee :-)

:arrow: http://www.albanien.ch/forum/phpbb/view ... ht=bergtee

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Caji i malit

Di, 16. Aug 2005, 8:56

Also kein Alpentee?
Zuletzt geändert von egnatia am So, 20. Jun 2010, 17:45, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Bergtee!

Di, 16. Aug 2005, 10:42

Also, ich würde sagen Bergtee. Hier in Deutschland kennt man den Bergtee als griechischen Tee oder griechischen Bergtee. Man kann ihn auch in einigen Apoetheken od. griechischen Läden kaufen.

Sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Bergtee!

Di, 16. Aug 2005, 10:48

Alpentee auf keinen Fall. Der Bergtee wächst doch nicht in den Alpen.

:) :)

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 16. Aug 2005, 19:12

Danke Sheri
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Bergtee!

Di, 16. Aug 2005, 19:28

sheriana hat geschrieben:Alpentee auf keinen Fall. Der Bergtee wächst doch nicht in den Alpen.

:) :)

sh.
hallo, ich hab shcon mal hier "bergtee" getrunken. bei uns heisst diese sorte "caj bjeshke", o caj mali"
ich glaub es heisstt irgendwie eisentee? eisenkrauttee? so was ähnliches... werde das nächste mal besser aufpassen
greets
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Di, 16. Aug 2005, 19:58

Eisentee???? Den Tee würde ich nicht triken!!! Ich kenne nur Eistee.

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 16. Aug 2005, 20:06

sheriana hat geschrieben:Eisentee???? Den Tee würde ich nicht triken!!! Ich kenne nur Eistee.

sh.
eisenkrauttee...
:)

hab keine angst, nicht geröstet..
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Di, 16. Aug 2005, 20:28

Aha, Eisenkrauttee! Das hört sich besser an. :D :D :D

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 16. Aug 2005, 20:32

sheriana hat geschrieben:Aha, Eisenkrauttee! Das hört sich besser an. :D :D :D

sh.
ja, ich musste lange überlegen, weisste meine grauen hirnzellen leiden im moment an eine schweren demenz erkrankung. ich kann nur an etwas bestimmtes denken..,

alles andere wird vergessen/ verdrängt!

:D

also, schön eisenkrauttee trinken...

8) 8) :roll:
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Di, 16. Aug 2005, 20:41

Schon wieder eine neue Krankheit??? :) :) :)
An etwas Bestimmtes??? An was???

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 16. Aug 2005, 20:58

sheriana hat geschrieben:Schon wieder eine neue Krankheit??? :) :) :)
An etwas Bestimmtes??? An was???

sh.
ja, mal den tut der rücken weh, mal der kopf, mal das gehirn spielt nicht mit.

woran leide ich?
bitte um eine plausible anamnese :D ;D

;)
Zuletzt geändert von harabeli am Di, 16. Aug 2005, 21:12, insgesamt 1-mal geändert.
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 16. Aug 2005, 21:00

delete
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9523
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: Bergtee!

Di, 16. Aug 2005, 22:29

harabeli hat geschrieben:hallo, ich hab shcon mal hier "bergtee" getrunken. bei uns heisst diese sorte "caj bjeshke", o caj mali"
ich glaub es heisstt irgendwie eisentee? eisenkrauttee? so was ähnliches... werde das nächste mal besser aufpassen
greets
në gjermanisht: Wohlriechendes Eisenkraut (është çaj, po ata nuk thonë "Tee")
në frëngjisht: Verveine
në Zvicër: Verveine-Tee

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Mi, 17. Aug 2005, 8:48

Weiß du Lars, Harabelis schöpferische Kraft, im Bezug auf die Sprache, ist enorm gross und kennt keine Grenzen. Diesbezüglich haben wir sogar letzte Woche miteinander geredet.
Jetzt verstehe ich Harabelis letzten Beitrag: "ich kann nur an etwas Bestimmtes denken..."
Er denkt wohl an die Schöpfung eines neuen Wortes...

sh.

A e di Lars, fuqia krijuese e harabelit në lidhje me gjuhën është shumë e madhe dhe nuk njeh asnjë kufi. Në lidhje me këtë kemi biseduar me njëri-tjetrin edhe javën që kaloi.
Tani po e kuptoj shkrimin e fundit të Harabelit: "unë mendoj vetëm për një diçka të caktuar..."
Ai po mendon për krijimin e një fjale të re...

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Bergtee!

Mi, 17. Aug 2005, 19:45

Lars hat geschrieben:
harabeli hat geschrieben:hallo, ich hab shcon mal hier "bergtee" getrunken. bei uns heisst diese sorte "caj bjeshke", o caj mali"
ich glaub es heisstt irgendwie eisentee? eisenkrauttee? so was ähnliches... werde das nächste mal besser aufpassen
greets
në gjermanisht: Wohlriechendes Eisenkraut (është çaj, po ata nuk thonë "Tee")
në frëngjisht: Verveine
në Zvicër: Verveine-Tee
Hallo, aus der selben Pflanze wir bei uns Tee gemacht. Bei uns heisst's "çaj bjeshke, çaj mali"
wie die name der pflanze allerdings auf albanisch übersetzt werden kann weiss ich, trotz meiner schöpferischen adern, nicht.
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Zurück zu „Shqip“