mine84
Member
Beiträge: 27
Registriert: Do, 29. Jun 2006, 16:37

Bitte Bitte Übersetzen!!!!

Di, 29. Aug 2006, 10:26

Leider gab es in diesem Text kein Satzzeichen, ich hoffe das es mir trotzdem jemand übersetzen kann.

Nuk dote deheshe nga rakia apo nga merzia po nga buzet e mija tung shpirt

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Re: Bitte Bitte Übersetzen!!!!

Di, 29. Aug 2006, 15:06

mine84 hat geschrieben:Leider gab es in diesem Text kein Satzzeichen, ich hoffe das es mir trotzdem jemand übersetzen kann.

Nuk dote deheshe nga rakia apo nga merzia po nga buzet e mija tung shpirt
Hallo mine84,

"du wirst nicht (deheshe ?) vom Alkohol oder von der Trauer, sondern von meinen Lippen. Bye mein Schatz"

Irgendwie verstehe ich "deheshe" nicht. :? Oder es ist mir entfallen. :oops:
Vielleicht weiß ja jemand anderes das Wort zu übersetzen. Ansonsten müsste der Rest der Übersetzung so gehen.

Liebe Grüße,

Miss Kosovarja
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

Di, 29. Aug 2006, 15:20

Ich weiss nicht ob es was damit zu tun hat, könnte aber passen.

deheshe=deh=berauschen
oder auch
dehur=betrunken

Bin ja eine Niete in albanisch lernen, aber das ist das einzige was vielleicht sein könnte?

Benutzeravatar
[DelFini]
Member
Beiträge: 99
Registriert: Mo, 14. Nov 2005, 7:27

Di, 29. Aug 2006, 16:07

du hast recht Darlen17.


"du wirst sich nicht vom Alkohol oder von der Trauer berauschen , sondern von meinen Lippen. Bye mein Schatz"

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Di, 29. Aug 2006, 19:38

Ahhh daran hab ich gar nicht gedacht. :oops: :roll:
Hahah Darleen, bist keine Niete. :wink: Sieht man doch, wer hier die Niete ist. :lol:

FLM, DelFini :wink:
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Zurück zu „Albanische Sprache“