Alket hat geschrieben:Dann sprechen wohl die aller meisten Albaner und Medien "kuq" "shqip" "keq" "qershia" "qeni" falsch aus, ich kann damit leben.
Hallo Alket
Vielleicht reden wir einfach an einander vorbei.
Lass es mich bitte nochmals erklären.
Der Buchstabe
Q, q wird in Kosovo nahezu immer als
Ç, ç ausgesprochen.
> play klicken http://de.forvo.com/word/shaqiri/ <<< Hier ein Albaner Kosovos, der Sha
qiri als "tsch" (
Ç, ç) ausspricht.
> play klicken http://de.forvo.com/word/greqia/ <<< Hier ein Albaner aus Albanien, der Gre
qia als "tj" ausspricht.
Die richtige Aussprache des Buchstaben
Q,q ist "tj", also
qershia "tjershia" und nicht "tschurshija", sonst bekommst du in Albanien Sauergurken aufgetischt.
Hoffe du verstehst es jetzt. Wie du schon festgestellt hast, haben wir in Mazedonien eine ziemlich abgefahrene Aussprache. Dort wo ich her komme sagen wir nicht "qershia", sondern "gërsheja". Deshalb respektiere ich jedem seinen Dialekt, also nicht falsch verstehen.
Gruess
Florim