kina hat geschrieben:wäre wohl jemand so lieb, mir das auf kosova zu übersetzen? :
danke
für dein vertrauen
danke
für deine geduld mit mir
danke
fürs zuhören
schön
dass du mich immer wieder zum lachen bringst
schön
gibst du mir kraft
schön
scheint immer wieder die sonne
schön
dass es dich gibt
sei sicher
ich werd ich dich nicht vergessen
sei sicher
ich bin für dich da
sei sicher
drei monate können ewig dauern
herzlichen dank dem übersetzer/der übersetzerin!!!
danke -> Faliminder
für dein vertrauen -> per besimin tende
danke -> Faliminder
für deine geduld mit mir -> per Durimin me mu
danke -> Faliminder
fürs zuhören -> qe me ndegjove
schön -> bukur
dass du mich immer wieder zum lachen bringst -> qe me shtin me qesh

schön -> bukur
gibst du mir kraft -> ti me jep force
schön -> bukur
scheint immer wieder die sonne -> ndricon Dielli saher
schön -> bukur
dass es dich gibt -> qe je ty
sei sicher -> Je i sigurt
ich werd ich dich nicht vergessen -> une nuk te harroj
sei sicher -> Je i sigurt
ich bin für dich da -> une jam per ty
sei sicher -> Je i sigurt
drei monate können ewig dauern -> 3 Muj mund te jan shum gat
so sollte es stimmen
