italy4ever87
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Do, 23. Okt 2008, 15:42

Bitte kann das jemand für mich übersetzen???

Do, 06. Nov 2008, 15:20

also, das soll eine Mail für meinen albanischen Freund in Bologna werden, auf albanisch, ich kann leider nur deutsch, italienisch, und englisch.
Also:

hallo, wie gehts dir? wann sehen wir uns wieder mal? ich vermisse dich...
in der Uni ist alles bestens, nächste woche hab ich wieder eine Prüfung...wie läufts bei deinem Studium? ich liebe dich (=te dua, oder?)

Benutzeravatar
Denisa*
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 462
Registriert: Mi, 02. Mai 2007, 11:09

Do, 06. Nov 2008, 15:42

ciao come stai .... spass

Hi , si je ti? Kur do shihemi perseri?Me mungon...
Ne universitet eshte çdo gjë ne rregull,javen tjeter kam prap nje provim...si po shkojne studimet e tua? Te dua ( richtig) :wink:
Amore, gli uomini che cambiano, sono quasi un ideale che non c'è


Je t'aime ma mie.

italy4ever87
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Do, 23. Okt 2008, 15:42

Do, 06. Nov 2008, 16:08

Denisa, du bist super!!! das mit den come stai bekomme ich schon hin :lol:
ich finde die Sprache echt interessant, vor allem wenn man hört wie schnell der da vor sich hin spricht, da schau ich nur so doof...ich würd auch gern albanisch können, wer weiß was er da über mich sagt... (Panik). als ich mal deutsch gesprochen hab, war er voll beleidigt, gemein, oder? Wünsch dir noch nen schönen Tag...oder Abend (wird ja schon um 4 Uhr dunkel) warum kannst du denn italienisch?

Benutzeravatar
Denisa*
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 462
Registriert: Mi, 02. Mai 2007, 11:09

Do, 06. Nov 2008, 19:09

Grüß dich

Das können fast 50 % die in Albanien lebenden albaner , ähm italienisch meine ich, und meine Freundin (IT) sorgt dafür das ich es hier nicht verlerne.
Wenn du so viele sprachen kannst, scheinst begabt zu sein , bekommst du auch albanisch hin. :wink:
Ja und bring ihn deutsch bei , so macht ihr einen speziellen sprachen Cocktail. :)
Amore, gli uomini che cambiano, sono quasi un ideale che non c'è


Je t'aime ma mie.

italy4ever87
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Do, 23. Okt 2008, 15:42

HI

Mo, 10. Nov 2008, 17:13

bis mein Freund anfängt deutsch zu lernen, oh je :lol: da ist er wohl auch ein bisschen zu stur, aber wie du schon sagst, gli uomini che cambiano, sono un ideale che non c´é, glaub nicht dass er für mich deutsch lernt... aha, dann sind albaner also generell italienisch sprechende Wesen, kenn mich da ja nicht so aus, cool, also was muss ich noch so wissen...ich kenn ihn jetzt schon seit 3 Monaten und er ist immer so verschlossen, keine ahnung, echt, kommt mir ein bisschen vor wie einer von der Mafia, hmm, vielleicht bild ich mir das ja alles nur ein:-)
kannst du mir irgendwas romantisches auf albanisch schreiben + übersetzung, bitte, bitte! ach ja gibts nen albanischen Ausfruck für: ciao amore?

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: HI

Mo, 10. Nov 2008, 20:00

..
Zuletzt geändert von egnatia am So, 13. Jun 2010, 20:21, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Denisa*
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 462
Registriert: Mi, 02. Mai 2007, 11:09

Di, 11. Nov 2008, 9:17

Boah romantische Wörter weiß nicht wo ich anfangen soll , schreib du ein paar und ich übersetze die dir dann.

Oder Egnatia macht das ... :)
Amore, gli uomini che cambiano, sono quasi un ideale che non c'è


Je t'aime ma mie.

Zurück zu „Albanische Sprache“