Seite 1 von 1
Bräuchte Übersetzung
Verfasst: Mo, 23. Jan 2023, 21:27
von LoveShqip
Hey was bedeutet auf albanisch "Gott/Allah ist groß"?
Re: Bräuchte Übersetzung
Verfasst: Mi, 25. Jan 2023, 17:42
von Lars
LoveShqip hat geschrieben: ↑Mo, 23. Jan 2023, 21:27
Hey was bedeutet auf albanisch "Gott/Allah ist groß"?
Gott ist groß

Zoti është i madh.
»Allahu është i madh« habe ich noch nicht so oft gehört, gibt es aber auch.
Re: Bräuchte Übersetzung
Verfasst: Fr, 18. Jul 2025, 9:09
von Dieteran
Hallo! Auf Albanisch sagt man „Zoti është i madh“ für „Gott ist groß“. Wenn du speziell „Allah ist groß“ suchst, wäre es „Allahu është i madh“. Hoffe, das hilft dir weiter!
Re: Bräuchte Übersetzung
Verfasst: So, 12. Okt 2025, 17:33
von Winderlich
Auf Albanisch sagt man dazu: „Zoti është i madh“. Wenn du die arabische Variante nutzen möchtest (wie im religiösen Kontext oft gebraucht), kannst du auch „Allahu është i madh“ sagen.