Seite 1 von 1
einen satz bitte übersetzen
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:39
von anna*
Hallo,
das ist wirklich nur ein Satz - bitte übersetzt ihn mir.
qaka bane kthma sms edhe kthema pegjegjen e dij
Danke!
Vor allem weiß ich nicht was dieses kthema heißen soll.
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:42
von Koby Phoenix
qaka bane kthma sms edhe kthema pegjegjen e dij
was hast du so gemacht? Schreibe mir eine sms zurück und die Antwort, damit ich Bescheid weiss.
Re: einen satz bitte übersetzen
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:42
von lolita
anna* hat geschrieben:Hallo,
das ist wirklich nur ein Satz - bitte übersetzt ihn mir.
qaka bane kthma sms edhe kthema pegjegjen e dij
Danke!
Vor allem weiß ich nicht was dieses kthema heißen soll.
kthema heisst zurücksenden! also sms zurücksenden!
gruss
lolita
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:43
von lolita
koby war schneller.. und hat es besser übersetzt
aahh be koby.. une pata deshir..
hehe jo jo..
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:44
von Koby Phoenix
me fal... qy egal
doppelt hält besser
te fala
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:45
von anna*
ma, danke!
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:45
von lolita
Koby Phoenix hat geschrieben:me fal... qy egaal

doppelt hält besser
hehehe ska gje.. hajgare bena
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:46
von Koby Phoenix
lolita hat geschrieben:Koby Phoenix hat geschrieben:me fal... qy egaal

doppelt hält besser
hehehe ska gje.. hajgare bena
heheh po e di qe po bon hajgare
( ich weiß das das du es späßlich meinst )
tfala,
koby
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:48
von lolita
Koby Phoenix hat geschrieben:lolita hat geschrieben:Koby Phoenix hat geschrieben:me fal... qy egaal

doppelt hält besser
hehehe ska gje.. hajgare bena
heheh po e di qe esht hajgare
( ich weiß das es spaß ist)
tfala,
koby
heheheheheh qyqy edhe e perkthejka ne gjermonisht
hehehehehehehehheheh
Verfasst: Mo, 15. Dez 2008, 21:50
von Koby Phoenix
po mos me kujtu kjo gjermanka qe pe sajbatem
( nicht das sie denkt das wir über sie lachen oder so...

deswegen diese Übersetzungen am ende)