Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

hilfe

Di, 12. Jul 2005, 19:42

hallo zusammen,

ich heiße dorjana, bin 20 jahre alt und lebe in der nähe von köln in deutschland. albanisch ist meine muttersprache, die ich auch ganz gut spreche und verstehe nur mit dem schriftlichen hapert es etwas :cry: . hätte einer von euch lust und zeit gelegentlich e-mails auf albanisch auszutauschen damit ich das schreiben üben kann. für korrekturen bin ich auch sehr dankbar.

liebe grüße
dorjana

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: hilfe

Di, 12. Jul 2005, 19:49

dorjana hat geschrieben:hallo zusammen,

ich heiße dorjana, bin 20 jahre alt und lebe in der nähe von köln in deutschland. albanisch ist meine muttersprache, die ich auch ganz gut spreche und verstehe nur mit dem schriftlichen hapert es etwas :cry: . hätte einer von euch lust und zeit gelegentlich e-mails auf albanisch auszutauschen damit ich das schreiben üben kann. für korrekturen bin ich auch sehr dankbar.

liebe grüße
dorjana
hallo Dorjana,
kannst dich ruhig an Sheriana wenden... es wird eventuell etwas kosten, aber es lohnt sich bestimmt!
siehe folgenden link:
http://www.albanien.ch/forum/phpbb/viewtopic.php?t=810
grüsse.
ich glaub', niemand in diesem forum kann besser albanisch, schreiben , und vorallem lehren als sheriana.
Grüsse
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

Di, 12. Jul 2005, 21:29

danke für deine antwort... :(

aber ich dachte eher dass mir einer von euch etwas helfen würde... naja ist ja auch egal ich glaube ich kriege das schon gebacken...

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 12. Jul 2005, 21:48

dorjana hat geschrieben:danke für deine antwort... :(

aber ich dachte eher dass mir einer von euch etwas helfen würde... naja ist ja auch egal ich glaube ich kriege das schon gebacken...
also, ich bin nicht ein anwalt von sheriana. bitte bespreche die sache mir ihr!
frage:
was stellst du dir unter HILFE genau vor?
gruss
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
fabienne
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1700
Registriert: So, 04. Jan 2004, 21:37

Di, 12. Jul 2005, 22:00

harabeli hat geschrieben:
dorjana hat geschrieben:danke für deine antwort... :(

aber ich dachte eher dass mir einer von euch etwas helfen würde... naja ist ja auch egal ich glaube ich kriege das schon gebacken...
also, ich bin nicht ein anwalt von sheriana. bitte bespreche die sache mir ihr!
frage:
was stellst du dir unter HILFE genau vor?
gruss
ich denke, sie weiß nicht wer sheriana ist und dachte hier würde sich vielleicht jemand direkt bereiterklären ihr zu helfen.

ich würds gern, aber kanns leider nicht. :( aber wende dich per privater nachricht an sheriana. die kann perfekt albanisch.
"Es ist egal, was du bist, hauptsache ist, es macht dich glücklich."
Farin U.

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 12. Jul 2005, 22:04

fabienne hat geschrieben:
harabeli hat geschrieben:
dorjana hat geschrieben:danke für deine antwort... :(

aber ich dachte eher dass mir einer von euch etwas helfen würde... naja ist ja auch egal ich glaube ich kriege das schon gebacken...
also, ich bin nicht ein anwalt von sheriana. bitte bespreche die sache mir ihr!
frage:
was stellst du dir unter HILFE genau vor?
gruss
ich denke, sie weiß nicht wer sheriana ist und dachte hier würde sich vielleicht jemand direkt bereiterklären ihr zu helfen.

ich würds gern, aber kanns leider nicht. :( aber wende dich per privater nachricht an sheriana. die kann perfekt albanisch.
- hoi fabi. meinste mich?

-@dorjana: Du kannst allen hier im forum eine pn senden. eventuell bekommst du auch antworten zurück. jedoch, ich bezweifle sehr, das der qualität der antworten auf albanisch zufridenstellend sein wird.
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

Di, 12. Jul 2005, 22:06

ach ich weiß auch nicht wie ich mir das vorstelle, ich weiß nur, dass ich bald albanisch schreiben lernen muss... um mein abi schnell zu bekommen... und dafür brauche ich hilfe, und da ich noch schülerin bin kann ich mir kein sprachkurs leisten. ich muss z. B. ein aufsatz schreiben können (lieber herr anwalt)

Benutzeravatar
fabienne
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1700
Registriert: So, 04. Jan 2004, 21:37

Di, 12. Jul 2005, 22:07

harabeli hat geschrieben:- hoi fabi. meinste mich?
deswegen hatte ich dich zitiert. :wink: ich wusste nicht, dass wir uns schon so nahe stehen, dass wir uns spitznamen geben. :P
"Es ist egal, was du bist, hauptsache ist, es macht dich glücklich."
Farin U.

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Di, 12. Jul 2005, 22:13

fabienne hat geschrieben:
harabeli hat geschrieben:- hoi fabi. meinste mich?
deswegen hatte ich dich zitiert. :wink: ich wusste nicht, dass wir uns schon so nahe stehen, dass wir uns spitznamen geben. :P
ups...ich denk mal, fabienne hat (zu) viele buchstaben, und ich bin ein minimalist. sowieso in alb ist es üblich namen zu kürzen, rrespektive nicknames zu geben, zb. Artani = tani, Edmond = Mondi, etc. deswegen Fabi anstatt fabienne.

also, ich wollte dir auf gar keinen Fall zu nahe treten, dich beleidigen oder sonst was...
mit anstand: mit freundlichen Grüssen.
iss es ok jetzt ?

:o
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
fabienne
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1700
Registriert: So, 04. Jan 2004, 21:37

Di, 12. Jul 2005, 22:16

lol. nein, kein problem. :wink: ich bin da ja nicht so. :P
"Es ist egal, was du bist, hauptsache ist, es macht dich glücklich."
Farin U.

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9411
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: hilfe

Di, 12. Jul 2005, 22:27

dorjana hat geschrieben:hätte einer von euch lust und zeit gelegentlich e-mails auf albanisch auszutauschen damit ich das schreiben üben kann. für korrekturen bin ich auch sehr dankbar.
ansonsten kannst du ja auch aktiv im albanischen Teil unseres Forums mitwirken. Lesen und Schreiben und die Fehler bei den anderen suchen. (-:

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Di, 12. Jul 2005, 22:33

Hallo Dorjana,
Wenns um gelegentliche e-mails auf albanisch auszutauschen geht damit du das schreiben/formulieren üben kannst ,kein problem,ich hätte ein bischen Zeit.Ich könnte es probieren mit dir emails auf albanisch austauschen.Aber wie gesagt professionell geholfen ist das NICHT(professionell wäre was anderes,u.a.mit sheriana :D ),sondern ehern albanisch schreiben üben .

Gruß Besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Benutzeravatar
Partizoni
Member
Beiträge: 72
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 18:00

Mi, 13. Jul 2005, 17:01

Me duket se askush s'e merr vesh dorjanën!

So wie ich das verstanden habe, will dorjana nur, dass sie kontakt mit jemandem per mail aufnehmen kann, um sich gegenseitig e-mails zu schreiben, mit dem Endziel, dass sie dann besser albanisch schreiben kann.
Demat e Kuq - Tifo group n° 1 ne Shqiperi!
Forca Partizoni, ti je zemra jone!
Tirone Tirone, te :-) :-)!

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

Mi, 13. Jul 2005, 21:18

hi leute,

danke für die ganzen angebote (hilfe), ich glaube ich werde mir erst mal ein albanisches buch kaufen, und dann werde ich etwas für euch schreiben, dann könnt ihr mir sagen ob es ok ist oder nicht. ich fahre am freitag nach albanien und kaufe mir dort ein paar liebesromane werde sie zusammenfassen und an euch weiter geben... danke nochmal
PS ich wusste nicht das es so viele liebe albaner gibt :shock: , die meisten hier in deutschland machen nur sch.... :( und dafür schäme ich mich einbischen...
also dann ....

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Mi, 13. Jul 2005, 21:38

Partizoni hat geschrieben:Me duket se askush s'e merr vesh dorjanën!
???
Ja, haste recht. bitte, wenn möglich auf eine für uns (mich) verständliche
sprache übersetzen... wir wollen endlich verstehen
?!?!
ts ts ts
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

Mi, 13. Jul 2005, 22:10

ich weiß auch nicht was du willst, ich glaube ich verstehe dich genau so wenig wie du mich....

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

test test

Mi, 13. Jul 2005, 22:24

tani po mundohem të shkruaj ship, po una nuk edi a ësht gabim çfar po shkruaj prandaj ju lutem ta korigjoheni nji çik. faliminderit shum (lol)

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: test test

Mi, 13. Jul 2005, 23:35

dorjana hat geschrieben:tani po mundohem të shkruaj ship, po una nuk edi a ësht gabim çfar po shkruaj prandaj ju lutem ta korigjoheni nji çik. faliminderit shum (lol)
Hallo dorjana,lektion 1. :)

tani po mundohem te shkruaj shqip,por unë nuk e di a është gabim çfarë po shkruaj prandaj ju lutem ta korigjoni një çikë.
faleminderit shumë.

Ich habe den text so gelassen,so wie du selbst ausgedacht und geschrieben hast,nur,habe die minimalen schreibfehlern etwas deutlich gemacht.
Gruß
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Benutzeravatar
dorjana
Member
Beiträge: 14
Registriert: Di, 12. Jul 2005, 19:32

Mi, 13. Jul 2005, 23:48

mein gott bist du schnell da !?! :o

danke für die mühe. :)

ich werde es mir merken und versuchen es zu behalten...

sind das viele fehler für den anfang? habe noch nie albanisch geschrieben, wirklich. :?

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Do, 14. Jul 2005, 0:00

Hallo dorjana,das war schnell weil ich zufällig online war.
Nein,die Fehler sind wie gesagt minimal(kaum nennenswert).Gut dass du angefangen hast albanisch zu schreiben :) ,eigeninitiative lohnt sich immer, ne? :D .
Gruß
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Zurück zu „Albanische Sprache“