1. A vi edhe une?
2. Une rri me shoque tuat
3. Lorsque mundna naj a venir dyqysh
DANKE es ist ganz wichtig!!!
1: soll ich auch mitkommen?zartwiemilka hat geschrieben:1. A vi edhe une?
2. Une rri me shoque tuat
3. Lorsque mundna naj a venir dyqysh
DANKE es ist ganz wichtig!!!
ich denke, das sind gar keine meld für die deutschprachígen partnerInnen gedacht, eher von den alb. partnerIn an PartnerIN .)krenari hat geschrieben:mal ne doofe zwischenbemerkung.
warum schreiben eure partner / männer oder wer auch immer auf albanisch, wenn ihr dies nicht verstehen könnt. ist doch sicher mühselig, dies immer übersetzen zu lassen.
grade wenn es wichtig zu sein scheint, würde ich durchdrehen, nicht zu wissen um was es geht.
Genau so mache stöbern ja auch im Handy des Partners rumharabeli hat geschrieben:ich denke, das sind gar keine meld für die deutschprachígen partnerInnen gedacht, eher von den alb. partnerIn an PartnerIN .)krenari hat geschrieben:mal ne doofe zwischenbemerkung.
warum schreiben eure partner / männer oder wer auch immer auf albanisch, wenn ihr dies nicht verstehen könnt. ist doch sicher mühselig, dies immer übersetzen zu lassen.
grade wenn es wichtig zu sein scheint, würde ich durchdrehen, nicht zu wissen um was es geht.