Benutzeravatar
112Lady
Member
Beiträge: 38
Registriert: Di, 12. Feb 2008, 12:38

Wer kann mir diesen Brief auf Albanisch übersetzen!!

Sa, 01. Nov 2008, 14:30

An P...!!

Ich weis es war nicht leicht mit Mir, aber du bist auch kein Engel!!Ich sehe jetzt selber das es kein Sinn hat, wenn wir weiter zusammen bleiben. Ich wollte dir nie etwas Böses aber ich lass mich nicht verarschen.
Weist du wenn ich jemmanden LIEBE, würd ich Alles für den Mann tun.
Aber so bald ich merke das der Mann kein wert auf die Liebe und die Frau legt, hatt die Beziehung für mich kein Sinn.
Lebe dein Leben so wie du es willst.Wir verstehen uns nicht, jeder hatt ne andere meinung von Beziehung,du willst immer mit deinen freunden sein und ich wollte nur dich sehen und bei dir sein aber es war vielleicht mein Fehler weil ich dir die Liebe gezeigt hab und das jeden tag gesagt hab!
Egal wie schwer es jetzt für mich sein wird ich werde dich vermissen alles,aber es ist besser wenn ich jetzt gehe wie später"""Deine Worte"""!Du hast mich diesmal Sehr Weh getan!!und es ist nicht leicht mit einer Person ne beziehung zuführen der dich immer nur noch schlecht macht!Verzeih mir bitte wenn ich was falsch gemacht habe in der BEZIEHUNG wenn es überhaupt ne Beziehung war!??aber ich kann nicht mehr.
Ich wünsche dir alles gute!!

Verzeih mir !!!

In Liebe I.....

Benutzeravatar
Denisa*
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 462
Registriert: Mi, 02. Mai 2007, 11:09

Sa, 01. Nov 2008, 15:27

Për P...

E di që nuk e ke patur të lehtë me mua, por as ti nuk je engjëll. Po e shoh dhe unë tani që nuk ka më kuptim të vazhdojmë të qëndrojmë bashkë.Nuk ta kam dashur ndonjëherë të keqen por nuk lë më njëri të tallet me mua.
E di ti,që për një njëri që e dua me të vërtetë do të bëja gjithçka.
Sapo e shoh që ai njëri nuk i jep rëndësi dashurisë dhe gruas, nuk ka as për mua më rëndësi lidhja (raporti).
Jetoje jetën ashtu siç dëshiron. Bashkë nuk kuptohemi,kemi mendime të ndryshme për lidhjen ,ti dëshiron të jesh gjithmonë me shokët e tu kurse unë thjesht të të shoh dhe të qëndroj pranë teje.Por mbase kam bërë gabim duke e shprehur dhe treguar çdo ditë dashurinë time ndaj teje!
Do të jetë e vështirë për mua, do të më mungoj çdo gjë që ka lidhje me ty,por është më mirë të largohem tani sesa më vonë""" Fjalët e tua"""!
Më ke lenduar jashtë mase kësaj here dhe nuk është e thjeshtë të vazhdosh lidhjen me një person që mendon(flet) akoma keq për mua.
Me fal të lutem në kam bërë ndonjë gabim në LIDHJEN (raportin) tonë,për aq sa mund ta quajmë një lidhje!?? por nuk mundem më.
Të uroj të gjithë të mirat

Më fal !!

Me dashuri I...
Amore, gli uomini che cambiano, sono quasi un ideale che non c'è


Je t'aime ma mie.

Zurück zu „Albanische Sprache“