Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Do, 06. Jan 2011, 18:09

Genci85 hat geschrieben:ka nja dy a tre :D :D :D
jojo si ke ngjeh mire se 5 a 6 jan :D :mrgreen:

Vitia
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 204
Registriert: Fr, 31. Aug 2007, 18:56

mos e di...

Fr, 07. Jan 2011, 20:56

naj kush prej juve, se ku mundem me ble kanunin e lek dukagjinit ne gjuhen shqipe?
kom kqyr ne internet amo skom mujt me gjet kurgja :(

Belifario
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1376
Registriert: So, 16. Jul 2006, 21:53

Re: mos e di...

Fr, 07. Jan 2011, 21:30

Vitia hat geschrieben:naj kush prej juve, se ku mundem me ble kanunin e lek dukagjinit ne gjuhen shqipe?
kom kqyr ne internet amo skom mujt me gjet kurgja :(
nqs. se pret puna, une per disa jave shkoj ne shqiperi dhe kur te kthehem mundem me te sjell me vete.

Belifario
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1376
Registriert: So, 16. Jul 2006, 21:53

Re: a ka shqiptare ne austri

Fr, 07. Jan 2011, 21:36

REAL hat geschrieben:si plasa me pas kontakt me shqiptare ne austri
shume kam ndigjue e thujse asnji skam takue
ju pershendes
real po ke Tosin me Joy-in ne Viene moo!

Vitia
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 204
Registriert: Fr, 31. Aug 2007, 18:56

Re: mos e di...

Fr, 07. Jan 2011, 21:59

Belifario hat geschrieben:
Vitia hat geschrieben:naj kush prej juve, se ku mundem me ble kanunin e lek dukagjinit ne gjuhen shqipe?
kom kqyr ne internet amo skom mujt me gjet kurgja :(
nqs. se pret puna, une per disa jave shkoj ne shqiperi dhe kur te kthehem mundem me te sjell me vete.

flm shum.. po mu esht tu´m vyt sa me shpejti :(

djali i vores
Moderator
Moderator
Beiträge: 1210
Registriert: Mo, 08. Sep 2008, 17:42

Fr, 07. Jan 2011, 22:16

:D

Benutzeravatar
Hummel
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 706
Registriert: Do, 12. Aug 2010, 22:59

Re: mos e di...

Fr, 07. Jan 2011, 22:16

Belifario hat geschrieben:
Vitia hat geschrieben:naj kush prej juve, se ku mundem me ble kanunin e lek dukagjinit ne gjuhen shqipe?
kom kqyr ne internet amo skom mujt me gjet kurgja :(
nqs. se pret puna, une per disa jave shkoj ne shqiperi dhe kur te kthehem mundem me te sjell me vete.
Copa copa mundesh me e lexue ktu:

http://www.home.no/dukagjin/kanuni/Kanuni.html

Me t'mira
Dont bother me with nonsense.!?! ^.°

Vitia
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 204
Registriert: Fr, 31. Aug 2007, 18:56

Fr, 07. Jan 2011, 22:28

po do daj i kam atje... :P :lol:

Vitia
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 204
Registriert: Fr, 31. Aug 2007, 18:56

Fr, 07. Jan 2011, 22:29

ooohh flm shum zoti te shperbleft :D :heart:

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Fr, 07. Jan 2011, 22:47

une e kam nje teze ne austri :D e do tezaka

Alket
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 3129
Registriert: Mi, 26. Mai 2010, 13:35

Sa, 08. Jan 2011, 0:39

pyt ma mir se ku nuk ka shqiptar

djali i vores
Moderator
Moderator
Beiträge: 1210
Registriert: Mo, 08. Sep 2008, 17:42

Sa, 08. Jan 2011, 10:03

ne Somali, Bangladesh etj ska shqiptar :D

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Sa, 08. Jan 2011, 12:17

jo bangladesh esht nje shqipetar qe u shku me nje organizat , qe i ndihmon njerezt.. edhe ne bangladesh ka shqipetar mos u ba merak :D

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Disa dokumente per albanologjine

Mo, 17. Jan 2011, 9:55

Disa nga dokumentat e vlefshme për albanologjinë ...
http://www.shqiptarortodoks.com/tekste/ ... -tosk.html
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Baton84
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1800
Registriert: Mo, 22. Dez 2003, 22:55

Shqiptarë vetë i ndërtojnë rrugët

So, 06. Mär 2011, 5:33

Shqiptarë vetë i ndërtojnë rrugët


Komunat shqiptare vazhdojnë t’i ndërtojnë rrugët e tyre me vetëfinancim, ndërsa në komunat maqedonase rrugët i ndërton shteti. Fenomeni i vetë-kontributit të qytetarëve për ndërtimin e rrugëve është i pranishëm gati në të gjitha komunat shqiptare si në Dibër, Tetovë, Gostivar, Saraj etj dhe në asnjë komunë maqedonase.

Vetëm në Komunën e Gostivarit gjatë vitit 2011 janë investuar rreth 75 mijë euro nga vetë-kontributi i qytetarëve. Mjetet përgjithësisht janë investuar në infrastrukturën rrugore, ndërsa nga burimet qeveritare në këtë komunë janë investuar 50 të mijë euro. Eksperti i çështjeve ekonomike Abdylmenaf Bexheti thotë se kjo ndodh për shkak të padrejtësisë në ndarjen e buxhetit, si dhe për shkak të mos shfrytëzimit të huave nga ana e komunave. "Është detyrim i drejtpërdrejtë që gjenerohen të ardhura edhe nga buxheti, por gjenerohen të ardhura dhe detyrime edhe nga pagesat e regjistrimit të automjeteve. Kështu që në të dyja variantet shfrytëzuesit e këtyre projekteve duhet të mos jenë të ekspozuar në një variant të tretë siç janë shqiptarët, me vetë-kontribut, sepse në dy mënyra ata bëjnë pagesë, edhe përmes tatimeve, por edhe gjatë regjistrimit të automjeteve ata paguajnë taksë për shfrytëzim edhe të rrugëve lokale", thotë Bexheti. Sipas tij faj ka edhe pushteti qendror, edhe pushteti lokal. "Janë kryetarët e komunave ata që duhet ta parandalojnë këtë formë të plaçkitjes së qytetarëve", thotë Bexheti, duke shtuar se një nga alternativat që kryetarët mund të shfrytëzojnë është edhe huamarrja. Bexheti thotë se ndërtimi i rrugëve është detyrim i sektorit publik. Ndërsa profesori universitar Petrit Pollozhani vlerëson se ky fenomen është një vazhdimësi e diskriminimit ekonomik. "Tradita e ko-financimit, ose bashkëfinancimit është një vazhdimësi e diskriminimit ekonomik. Vendet shqiptare gjithë infrastrukturën në pjesën më të madhe e kanë ndërtuar me të ardhurat e veta, ndërsa në pjesën ku jetojnë shumica maqedonase ato financohen nga buxheti i shtetit", thotë Petrit Pollozhani.
Sipas Ligjit komunave u lejohet huazimi në një shumë sa komplet një buxhet administrativ i komunës. Si garanci në këtë huazim është ministria e financave. Asnjë Komunë shqiptare deri më tani nuk ka marrë hua, ndërsa Komuna e Strumicës me huazim po e ndërton Gazsjellësin, ku dhe do ta ketë 45 për qind më lirë gazin. (lajm)/04 Mar 2011/V.I.

Beqari
Member
Beiträge: 35
Registriert: Mi, 15. Dez 2010, 18:57

Re: Shqiptarë vetë i ndërtojnë rrugët

Mo, 07. Mär 2011, 14:57

Das Problem ist nicht ausschliesslich ethnischer Natur, wie dieser Artikel uns weismahen will. Das Problem liegt vor allem in der Korruption auf lokaler Ebene und auf nationaler Ebene. Für Letztere sind die gewählten albanischen Vertreter im mazedonischen Parlament verantwortlich zu machen, für Erstere die albanischen Politiker auf in den Lokalgremien. Statt bedingungslos Koalitionsgespräche aufzunehmen, müssten die albanischen Vertreter in Skopje Bedingungen stellen, dass albanisch bewohnte Gemeinden mehr Budget erhalten sollten. Dafür gibt es verschiedene Instrumente. Doch ich glaube nicht einmal, dass das Problem beim zu kleinen Budget für die albanischen Gemeinden liegt, sondern bei der Korruption auf lokaler Ebene. Albanische Vertreter in den Gemeindeverwaltungen wollen auch ein Stück vom Kuchen haben und veruntreuen so Budgetgelder, die letzten Endes auch Steuergelder sind. Denn meines Wissens hat Mazedonien ein dezentralisiertes Steuersystem, wobei zwischen nationalen und komunalen Steuern unterschieden wird (ähnlich wie Bspw. Albanien und andere Nachbarländer). Die komunalen Steuern gehen in die Kasse der Gemeindeverwaltung, wo sie letzten Endes veruntreut werden.

Belifario
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1376
Registriert: So, 16. Jul 2006, 21:53

Re: Fjalori i Gj. Shqipe i Konstantin Kritoforidhit 1882

Fr, 15. Apr 2011, 22:59

aman egantia (te pershendes) gjete edhe ti vend per keto tekste, "shyqyr" qe si kane lexuar vllaznit e asaj ane se do te deklaronin shkaj-nize!

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Disa nga dokumentat e vlefshme për albanologjinë

Sa, 16. Apr 2011, 7:26

Disa nga dokumentat e vlefshme për albanologjinë ...

http://www.shqiptarortodoks.com/albanol ... logji.html
Zuletzt geändert von egnatia am Do, 03. Nov 2011, 13:12, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Sara85
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 129
Registriert: Di, 12. Apr 2011, 0:31

Re:

Mo, 18. Apr 2011, 7:19

:X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X: :X:

Sara85
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 129
Registriert: Di, 12. Apr 2011, 0:31

Re: Shqiptarë vetë i ndërtojnë rrugët

Do, 21. Apr 2011, 7:39

:?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :?: :!:

Zurück zu „Shqip“