Seite 1 von 1

einen satz bitte übersetzen

Verfasst: Di, 10. Jun 2008, 19:02
von *Wolke*
könnt ihr mir das bitte ins albanische übersetzen?

- Ich muss dir was wichtiges sagen: ...


vielen dank :wink:

Verfasst: Di, 10. Jun 2008, 19:19
von Bizza
Dua të them diçka me rëndesi

Verfasst: Mi, 11. Jun 2008, 11:06
von *Wolke*
Danke :wink:

und ich habe einen neuen Satz:

"Ene une te dua ma shum ne jeten time"

Ich kenne nur die wörter une te dua shum. und was bedeuten die anderen?

Vielen dank :D

Verfasst: Mi, 11. Jun 2008, 11:11
von Melissa23
*Wolke* hat geschrieben:Danke :wink:

und ich habe einen neuen Satz:

"Ene une te dua ma shum ne jeten time"

Ich kenne nur die wörter une te dua shum. und was bedeuten die anderen?

Vielen dank :D


ich liebe dich mehr als mein Leben

Verfasst: Mi, 11. Jun 2008, 11:25
von leanna
heißt es "se jeten time" oder "ne jeten time"?

Letzteres hieße dann doch übersetzt "in meinem Leben", oder nicht?

Verfasst: Mi, 11. Jun 2008, 11:28
von Melissa23
leanna hat geschrieben:heißt es "se jeten time" oder "ne jeten time"?

Letzteres hieße dann doch übersetzt "in meinem Leben", oder nicht?

kommt doch auf selbe hinaus ob ne oder se beides bedeutet als bzw. in

wortwörtlich übersezt bedeutet se als


und ne in , nach , auf :wink: