Seite 1 von 1

wäre schön...

Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 9:21
von wintersun
...wenn mir das jemand übersetzen könnte...

- Po Sandra me femijte si jane. Na e dergo nje fotografi qe ta kqyrim si eshte.

- E falenderojme per gjithçka ben per ty. Si e ke planin, a do te fillosh ne ndonje pune tjeter.

- Bona akoma nuk ka filluar pune, po presim. Babi eshte sh. mire me shendet, po merzitet ngapak, por eshte ne forme.



...vielen Dank.

Re: wäre schön...

Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 14:21
von FaLLinG
wintersun hat geschrieben:...wenn mir das jemand übersetzen könnte...

- Po Sandra me femijte si jane. Na e dergo nje fotografi qe ta kqyrim si eshte.

- E falenderojme per gjithçka ben per ty. Si e ke planin, a do te fillosh ne ndonje pune tjeter.

- Bona akoma nuk ka filluar pune, po presim. Babi eshte sh. mire me shendet, po merzitet ngapak, por eshte ne forme.



...vielen Dank.
- Wie geht es Sandra und den Kindern. Schick uns dein Foto damit wir sehen wie es ihr geht.

- Wir danken ihr für alles was sie für dich macht. Wie sehen deine Pläne aus, wirst du wo anders anfangen zu arbeiten?

- Bona hat noch immer noch nicht zu arbeiten begonnen, wir warten. Papa gehts sehr gut gesundheitlich, er macht sich manchmal Sorgen, aber er ist in Form.

...

Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 17:09
von wintersun
Dankeschön, schön das jemand so denkt...

- aber warum sagt er es ihr nicht???...