deTamyMaus
Member
Beiträge: 72
Registriert: Di, 08. Mai 2007, 13:20

bitte helft mir das zu übersetzen (hilfeeeee)

Fr, 18. Mai 2007, 8:52

hallo, bitte helft mir den text zu übersetzen. mein freund ist nämlich kosovo-albaner und ich will ihm eine freude mal machen.

also: He mein Schatz, ich wollte dir nur einmal sagen das ich dich ganz von herzen liebe und das ich so glücklich mit dir bin. Ich weiß das wir einige Probleme haben, mit meiner mama und so , doch du weißt zusammen schaffen wir das, wir haben alles schon so gut geschafft, wir sind durch gute und durch schlechte zeiten gegangen. Vergiss nicht gemeinsam sind wir stark!
Ich weiß auch das du einige Probleme hast wo du nicht mit mir darüber redest, weil du deine familie nicht siehst, nur ich weiß wie es dich bedrückt.
mir tut das genauso weh wenn du nicht darüber redest. weil ich weiß du hast etwas.
Ich merk ja wenn es dir schlecht geht.
Ich will dich einfach nicht mehr her geben damals hatte ich den fehler gemacht und wollte die Beziehung beendet weil ein großer Unterschied bei uns beiden da war, und ich nicht mit dem ganzen fertig wurde.
doch du weißt das du tief in meinen Herzen bist.
auch wenn wir oft streiten, wir sind für einander geschaffen und das wird immer so bleiben.
jeder streitet mal.
Ich bin einfach so glücklich das ich dich habe. Ohne dich wäre leer mein leben. Ich geb dich nie wieder her, und das weißt du. du bist der wichtigste mensch in meinen leben. und es kann keiner zerstören.
ich liebe dich einfach so sehr.
Bin immer für dich da .

Ich liebe dich für immer
deine kleine Maus.

bitte helft mir.
danke euch jetzt schon

po-de-po
Member
Beiträge: 16
Registriert: Sa, 13. Mai 2006, 9:36

Sa, 19. Mai 2007, 4:32

Te pershendes zemer!

Deshta te te theme se sa shume te dua, dhe qe te dua me gjithe zemer, jam shume e lumtur me ty. E dij qe kemi ca probleme, me mamin tim, por jam e bindur qe sebashku do ti kalojme te gjitha, sikurse sic i kemi zgjedhe problemet deri me tani.

Mos harro sebashku kemi nje force te jashtzakoneshme!!!

E dij qe edhe ti ke probleme, te cilat nuk i bisedon me mua. E dij qe merzitesh per familjen tende. Une gjitheashtu vuaj dhe ndjeje dhembje, kur ti nuk flet per problemet tua, te diktoj se dicka nuk eshte ne rregull.

Nuk dua te te leshoj me kurre perjete! Athere kam bere gabimin qe deshta te ndahem, per shkak te jetes se ndryshme qe kemi, dhe moskuptimin time.

Ti e di qe neve jemi per njeritjetrin. Edhe qe prishemi ndonjehere, prape se prape je thelle ne zemren time!

Cdokush bene fjale ndonjehere!

Jam shume e lumtur qe te kam ty, pa ty jeta ime nuk do te kishte me kuptim! Sdo te leshoj kurre, kete e di ti.

Je njeriu me i rendesieshem i jetes sime. Dhe kete smund te ma prishe askush!

Thjeshte, te dua shume, dhe do te jeme gjithehere per ty!

Do te dua perjete!

Shpirti yt (dein Name)

..das ist die ungefähre Umschreibung :)
Çdo mizor e ka ditën e vet të gjykimit

Kur i ben mire te varfrit, zere se i ke dhene borxh perendise

Zurück zu „Albanische Sprache“