Übersetzung Brief
Verfasst: Mo, 02. Mai 2005, 14:26
Hallo,
ich habe einen Brief, den ich leider selbst kaum übersetzen kann. Da es sehr viel ist, werde ich erstmal nur ein paar kurze Passagen draus hier reinstellen. Es wäre super, wenn mir das jemand übersetzen könnte, ihr würdet mir damit sehr helfen.
Mirdita idashur
Që unë Hamidja moara një copë letër me ta shkru dhe më të tregu se unë giandëm shëndash e mirë.Gjithashtu dëshiroj se dhe kjo letër e imja të gjej ty shëndosh e mirë. Së pari po të pyesë si je dhe si po kolonë.
Yobet gë më rrjedhin për ty.
Lobi gë del nga syri ai del vetem për ty gë s’të kamë pranë e jamë larg nga ti. Lobi rrjedh si lum loti rrjedh si shi prej ditës kur u largove dhe shkove në Gjiermani prej asaj dite s’ka – në pushuar lotet e mi. Me zemër po ruaj me lot po gaj nuk ndathem prej teje deri sa t’jam gjallë. Loti gë rrjedh per ty aikur nuk tretet po por burojnë si lum, se të dua shumë.
So, dass solls fürs erste mal sein, ist eh schon recht viel.
Also, wäre wirklich super, wenn mir das jemand übersetzen könnte. Danke schon mal.
Gruß
Steffi
ich habe einen Brief, den ich leider selbst kaum übersetzen kann. Da es sehr viel ist, werde ich erstmal nur ein paar kurze Passagen draus hier reinstellen. Es wäre super, wenn mir das jemand übersetzen könnte, ihr würdet mir damit sehr helfen.
Mirdita idashur
Që unë Hamidja moara një copë letër me ta shkru dhe më të tregu se unë giandëm shëndash e mirë.Gjithashtu dëshiroj se dhe kjo letër e imja të gjej ty shëndosh e mirë. Së pari po të pyesë si je dhe si po kolonë.
Yobet gë më rrjedhin për ty.
Lobi gë del nga syri ai del vetem për ty gë s’të kamë pranë e jamë larg nga ti. Lobi rrjedh si lum loti rrjedh si shi prej ditës kur u largove dhe shkove në Gjiermani prej asaj dite s’ka – në pushuar lotet e mi. Me zemër po ruaj me lot po gaj nuk ndathem prej teje deri sa t’jam gjallë. Loti gë rrjedh per ty aikur nuk tretet po por burojnë si lum, se të dua shumë.
So, dass solls fürs erste mal sein, ist eh schon recht viel.
Also, wäre wirklich super, wenn mir das jemand übersetzen könnte. Danke schon mal.
Gruß
Steffi