mein leben
New Member
New Member
Beiträge: 4
Registriert: Fr, 12. Jan 2007, 12:45

Komm zurück.Bitte wen einer mir helfen möchte bitte ich euch

Mo, 22. Jan 2007, 16:30

Hallo danke erst mal für die übersetzung.ich wollte fragen ob es noch mal geht :?:



Hallo Mein Herz
Du sagtest ich soll dir zeit geben,ich werde dir zeit geben aber ich wünsche mir von dir auch was,und zwar das du in der zeit mal siehst was ich für dich bin und war.Möchtest du wirklich mich und deine tochter aufgeben?sie liebt dich und sie brauch dich willst du nicht mehr sehen wie sie abens nach dir ruft und sagt papa komm kitzeln oder lass uns karten spielen???was ist bei dir passiert? Ich bitte dich von herzen überdenk alles und gib uns eine chance .......ich weiß das du viel nachdenkst ,das es dir mit allem nicht gut geht aber warum kannst du nicht sehen das wir nach 12 jahren immer noch eine chance haben können ,es liegt nur an dir,ich werde dich nicht aufgeben,ich kann auch alles verzeihen da ich dich sehr liebe.Ich leide ich leide so sehr das ich hoffe das mein leben bald zuende geht weil ich kann nicht mehr die schmerzen in meinem körber die tränen alles tut so verdammt weh.Bitte komm zurück zu deiner familie und lass uns neu anfangen ,ich bitte dich quelle mich nicht so sehr,hast du alles vergessen was zwischen uns war und ist.Du sagst ich soll dir zeit geben Ich gebe dir alle zeit der welt aber bitte spiel nicht mehr mit mir.Mein Herz ist gebrochen es wierd nie wieder zusammenkommen ,Da ich nie wieder so lieben werde wie ich dich liebe,denk an uns was wir alles hatten es kann nur besser werden glaube mir .......ich liebe dich.

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Re: Komm zurück.Bitte wen einer mir helfen möchte bitte ich

Mo, 22. Jan 2007, 23:08

tungajtjeta zemra ime
ti the se une ty duhet te te le pak kohe, une do te te le kohe ty, por edhe une deshiroj diqka prej teje, qe ti nderkohe te mendojsh se qka jam dhe isha une per ty. Don seriozishte te heq dore nga une dhe vajza e jone. ajo te don ty dhe te kerkon. nuk don te shohish se si ajo mbremjeve te therret dhe thot babi ec e me ledhato ose ec te luajme me letra??? qfar ka ndodhur te ti? te lutem nga zemra mendo per rastin perseri dhe na jep neve nje shans. une e di se ti shume mendon dhe se me te gjithat nuk te ec mire, por pse nuk munde te kupton se ne edhe pas 12 viteve kemi nje shans bashkimi, ti e ke ne dore. une nuk do te le dore pas teje dhe mundem te ti fali te gjitha, sepse une ty te dua shume. une po digjem, po dighem aq shume sa jeta ime se shpejti do te mbaron. une nuk po mundem me, krejt dhimbjet ne trup e lotet po shkaktojne nje trishtim te madh. ec te lutem prape tek familja e jote dhe ne do te ja fillojme perseri. ke harruar te gjithat qe neve na ka bashkuar dhe na bashkon. ti kerkon me shume kohe, une te jap aq kohe sa ty te nevojitet, por te lutem mos luaj me mua. zemra ime eshte thyer dhe kurre nuk do te bashkohet, sepse une kurre me nuk munde te dashuroj ashtu siq une ty te dashuroj. medo per ne dhe se qfar ne kemi pasur, munde te behet me mire me beso... une te dua ty

(am liebsten würde ich dir helfen und deine schmerzen lindern, kann aber leider nicht ausser dir trost zu spenden. sei stark und sei für deine tochter eine gute mutter. hoffentlich kommt ihr wieder zusammen. es tut mir wirklich leid.)
grüsse dich herzlichst
fetah

Zurück zu „Albanische Sprache“