Korrektur
Verfasst: Mi, 10. Jan 2007, 12:54
Mirëdita!
Ich bin hier erst neu registriert und möchte die fleißigen Übersetzer um Hilfe bitten.
Ich muss dazu sagen ich besuche derzeit einen Albanisch Kurs in Wien, der findet jedoch nur 1x die Woche statt und zu Hause komme ich leider zu fast keiner Praxis! Außerdem war jetzt 3Wochen lang Pause....
Also bitte ich um Verständnis wenn meine Eigeninitiativen SEHR zu wünschen übrig lassen!
Frage: Ich habe meinem Freund gestern folgende SMS in alb. geschrieben:
Hey rrushe. a je mire? cka po ben? une kam vetem nje pyetj: a pom dush me gjith zemer? Ose ti luan me mua?
Was ist daran falsch? Wär' jemand so nett mir das zu korregieren?
Flm, ani.
Ich bin hier erst neu registriert und möchte die fleißigen Übersetzer um Hilfe bitten.
Ich muss dazu sagen ich besuche derzeit einen Albanisch Kurs in Wien, der findet jedoch nur 1x die Woche statt und zu Hause komme ich leider zu fast keiner Praxis! Außerdem war jetzt 3Wochen lang Pause....
Also bitte ich um Verständnis wenn meine Eigeninitiativen SEHR zu wünschen übrig lassen!
Frage: Ich habe meinem Freund gestern folgende SMS in alb. geschrieben:
Hey rrushe. a je mire? cka po ben? une kam vetem nje pyetj: a pom dush me gjith zemer? Ose ti luan me mua?
Was ist daran falsch? Wär' jemand so nett mir das zu korregieren?
Flm, ani.