Dodo
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 112
Registriert: Sa, 28. Jan 2006, 17:22

Kann mir bitte jemand Helfen und mir das Übersetzen! Danke

So, 26. Mär 2006, 19:20

Liebe ist wie ein Gedicht,
Ein Gedicht - vom Frühling geschrieben,
vom Sommer diktiert,
vom Herbst gelesen,
vom Winter erträumt.

Liebe ist wie ein Tautropfen,
Ein Tautropfen - von der Luft bewegt,
von der Sonne erwärmt,
vom Blatt abperlend
von der Erde gierig getrunken.

Liebe ist wie der Wind,
Wind - der sanft Deine Wangen streift,
der heftig Dir das Haar zerzaust,
der trocknet Dir Deine feuchten Augen,
der leise durch die Äste weht.

Liebe - ist mehr, als nur ein Wort,
mehr, als nur ein Gedanke,
mehr, als nur ein Gefühl.

Liebe ist das, was ich für Dich empfinde.

Danke für eure Mühe liebe grüße Dodo

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Mo, 27. Mär 2006, 20:03

..
Zuletzt geändert von egnatia am Mo, 07. Jun 2010, 20:58, insgesamt 2-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Dodo
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 112
Registriert: Sa, 28. Jan 2006, 17:22

Mo, 27. Mär 2006, 20:29

Ich danke dir vielmals!

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Mo, 27. Mär 2006, 20:32

Bitte!
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Zurück zu „Albanische Sprache“