Seite 1 von 1

Bitte Übersetzen! Danke

Verfasst: Sa, 11. Feb 2006, 22:41
von Dodo
DICH ZU LIEBEN IST EHRE,

DICH ZU KRIEGEN KAMPF,

DICH ZU VERLIEREN DAS ENDE,

DICH ZU KÜSSEN UNBESCHREIBLICH,

DICH ZU VERGESSEN

NIEMLAS MÖGLICH!!!!!!!

Danke im voraus! Lg Dodo

Re: Bitte Übersetzen! Danke

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 2:54
von Saranda
Dodo hat geschrieben:DICH ZU LIEBEN IST EHRE,

DICH ZU KRIEGEN KAMPF,

DICH ZU VERLIEREN DAS ENDE,

DICH ZU KÜSSEN UNBESCHREIBLICH,

DICH ZU VERGESSEN

NIEMLAS MÖGLICH!!!!!!!

Danke im voraus! Lg Dodo
ty me te desht esht shum (echt ehre noch nie im wortschatz gehabt auf albanisch)hehe
ty me te marr luft
ty me te hup fundi ksaj botes
ty me te puth nuk mundi ta kshilloj
ty me te harrue e pa mundshme !!!!

so sieht(schreibt) man sich wieder heeheee

An Saranda

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 9:50
von Dodo
heißt ehre nicht nder????

Liebe grüße Dodo

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 11:19
von fantaafresh
Jep, das heisst es :)

Ehre = nder
unbeschreiblich = e papërshkrueshme

somit:

Ty me te dasht esht nder
Ty me te marr luft
Ty me te humb fundi
Ty me te puthur e papërshkrueshme
Ty me te harr
kurr e mundshëm!!!

Tschüssi (auch wenn es nicht an mich gerichtet war,hehe :wink: )

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 11:23
von egnatia
..

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 11:49
von Dodo
fantaafresh hat geschrieben:Jep, das heisst es :)

Ehre = nder
unbeschreiblich = e papërshkrueshme

somit:

Ty me te dasht esht nder
Ty me te marr luft
Ty me te humb fundi
Ty me te puthur e papërshkrueshme
Ty me te harr
kurr e mundshëm!!!

Tschüssi (auch wenn es nicht an mich gerichtet war,hehe :wink: )
Ich danke dir trotzdem sehr! Wünsche einen wunder schönen Tag! :D

Verfasst: So, 12. Feb 2006, 16:02
von Saranda
tut sorry ich hab getan was ich konnte hehe wollt doch nur helfen