Seite 1 von 1

Übersetzung ins Albanische

Verfasst: So, 07. Apr 2013, 19:54
von Donushi
Hallo zusammen :)

ich brauche eure Hilfe! Wie würdet ihr das ins Albanische übersetzen?

Wir sind für Sie da.

vor kurzem nach Deutschland gekommen

Einzelpersonen

Und jetzt schon vielen lieben Dank fürs Helfen :wink:

Grüße
Donushi

Re: Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mo, 08. Apr 2013, 14:09
von Estra
Hallo Donushi,
ich würde das so übersetzen, Gruss Estra

Wir sind für Sie da/ ne jemi ketu per ju

vor kurzem nach Deutschland gekommen/ ardhur para pak kohe ne Gjermani

Einzelpersonen/ person/njerez i vetem

Re: Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mo, 08. Apr 2013, 18:07
von Strellci i Vertet
Estra hat geschrieben:Hallo Donushi,
ich würde das so übersetzen, Gruss Estra

Wir sind für Sie da/ ne jemi ketu per ju

vor kurzem nach Deutschland gekommen/ ardhur para pak koha ne Gjermani

Einzelpersonen/ person/njerez i vetem
Kann man wie Estra es schreibta, kann aber aber auch wie folgt:

Wir sind für Sie da/ ne jemi pran jush.

vor kurzem nach Deutschland gekommen/ te ardhur frik ne Gjermani

Einzelpersonen/ Persona individual

Re: Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mo, 08. Apr 2013, 20:16
von egnatia
- Wir sind für Sie da => Jemi në dispozicionin tuaj oder/ose " Jemi në shërbimin tuaj
- vor kurzem nach Deutschland gekommen => ardhur para pak kohe në Gjermani
- Einzelpersonen => Persona të veçuar/Persona tek


P.S.: Hallo Donushi, es ist sinngemäße Übersetzung ohne Garantie :D

Re: Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Di, 09. Apr 2013, 16:17
von Donushi
Vielen lieben Dank euch allen! Ihr seid suuuupeeeeer :D

Ganz liebe Grüße
Liridona