Seite 1 von 1

Kurze Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mi, 28. Nov 2012, 9:54
von Donushi
Hallo zusammen,

könnt ihr mir bitte helfen?
Und zwar bei der Übersetzung hier:

Herzliche Einladung zum Elterncafe

Ich hätte jetzt pauschal so übersetzt:
Ftesë e përzemërt për prindërit në “Elterncafe”

Das "për prindërit" habe ich eingefügt, weil es einen Hinweis darauf geben soll, dass es ja ein ELTERNcafe ist und somit für Eltern...

Faleminderit!

Ju pershendes,
Donushi

Re: Kurze Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mi, 28. Nov 2012, 9:59
von Strellci i Vertet
Heisst das Lokal Elterncafe?

dann ist deine Uebersetzung im Albanisch korrekt.

I ftojm perzemersisht prinderit ne ''Elterncafe''.

Re: Kurze Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mi, 28. Nov 2012, 10:11
von Donushi
Vielen Dank für die schnelle Hilfe und deine Übersetzung!!

Nein, das is kein Lokal. Das Elterncafe ist in einem Kindergarten, eher als "Projekt" anzusehen. Dort tauschen sich bei Kaffe und Kuchen Eltern mit Erzieherinnen aus.

Oh, meine Übersetzung ist korrekt? Das freut mich :oops:
Aber irgendwie stolpere ich noch über das hier: Ftesë e përzemërt

Re: Kurze Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mi, 28. Nov 2012, 10:16
von egnatia
Oder: Të dashur prindër,
jeni të ftuar përzemërsisht për "Elterncafe"
... :idea:

Re: Kurze Übersetzung ins Albanische

Verfasst: Mi, 28. Nov 2012, 10:30
von Donushi
Vielen Dank auch für deine Übersetzung!

Ihr seid Spitze!! :)