Seite 1 von 1

bitte um übersetzung

Verfasst: So, 22. Mär 2009, 20:06
von Zemra Ime
auf kosovo-albanisch bitte

ich will eine entscheidung haben von dir was du überhaupt noch willst.du machst nur noch alleine und was ist mit mir.ich will die wahrheit weil so kann ich und will ich nicht mehr.entweder du akzeptierst mich oder du gehst.ich geh kaputt daran keine liebe mehr zu bekommen.nachdem du es auf deutsch ja nicht kapieren willst schreib ich es jetzt dir auf deiner sprache vielleicht kapierst du es dann.


vielen dank fürs übersetzen
danke danke

Re: bitte um übersetzung

Verfasst: Mo, 23. Mär 2009, 7:44
von Toni_KS
Zemra Ime hat geschrieben:auf kosovo-albanisch bitte

ich will eine entscheidung haben von dir was du überhaupt noch willst.du machst nur noch alleine und was ist mit mir.ich will die wahrheit weil so kann ich und will ich nicht mehr.entweder du akzeptierst mich oder du gehst.ich geh kaputt daran keine liebe mehr zu bekommen.nachdem du es auf deutsch ja nicht kapieren willst schreib ich es jetzt dir auf deiner sprache vielleicht kapierst du es dann.


vielen dank fürs übersetzen
danke danke
Dua një vendim prejë teje, se qka po dëshiron tash! Ti vetëm po vepron vet, por qka është puna ime?! E dua t`vërtetën, se kështu nuk mundem dhe nuk dua! Ja ti mua më pranon, ose shkon. Unë po shkatrrona kështu, kur nuk më sjell fare dashuri. Mbasi në gjuhen Gjermane nuk donë ta kuptosh, po të shkruaj në gjuhën tënde, me shpres që ndështa tash e kupton!

bitte,
lg TONi

Verfasst: Mo, 23. Mär 2009, 13:53
von Zemra Ime
hi vielen lieben dank für die schnelle übersetzung sehr nett von dir
danke