FatmirTE
Member
Beiträge: 28
Registriert: Sa, 10. Mai 2008, 13:00

Rinia shqiptare në Diasporë, drejt integrimit apo asimilimit

Sa, 07. Feb 2009, 15:28

Gazeta FAKTI DITOR: Diaspora Shqiptare në Zvicër, drejt integrimit apo asimilimit?


Shqiptarët pa marrë parasyshë prejardhjen e tyre, nga Kosova, Maqedonia apo Shqipëria, përbëjnë afër 4% të banorëve në Zvicër, konkretisht 260 000.

Gjeneratat e para vajtën këtu , sepse u shpërngulën me dhunë nga regjimi sllav i asaj kohe, shumë burra dhe djem të ri morrën rrugën e gurbetit famëkeq, për të fituar bukën e gojës dhe për të mbajtur gjallë familjet e tyre në atdhe të cilat jetonin në një varfëri të skajshme. Pra pranonin çdo ofertë pune shumica në ndërtimtari si puntorë të thjeshtë, shancin për integrim apo karrierë nuk e patën. Kjo filloi të ndryshojë pas luftës në Kosovë ku shumica e mërgatës shpërngulën familjet e tyre nga Kosova, Maqedonia dhe i sollën në Zvicër me shpresë për një jetë më të lumtur dhe kualitative. Integrimi dhe shkollimi i kuadrove të larta ka ndryshuar dukshëm për të mirë në kohët e fundit por prap se prap le akoma shumë për të dëshiruar.

Të integrohesh s`do të thotë të asimilohesh

Shumica mërgatës akoma nuk kupton dotë dallimin mes integrimit dhe asimilimit, që të integrohemi e kemi kushtë dhe është në të mirën tonë, por kjo nuk do të thotë që në anën tjetër të asmilohesh. Fakti që shkojmë drejt një asimilimi me rezultate fatale dhe jo ne dobi të popullit shqiptarë është shumë real, sipas një sondazhi në Zvicër gati se i zhdo treti fëmijë të moshës 6 deri 18 vjeçarë nuk din të shkuaj apo të lexoj edhe fjalët më të thjeshta në gjuhën shqipe. Fajtorët kryesorë të kësaj gjëndje alarmante, janë pikërishtë prindërit. Sipas mëndimit tim nëse nuk do të ketë urgjentishtë ndryshime në këtë çështje delikate, rezultatet në të ardhmen e afërt do të jenë fatale për komunitetin shqiptarë, mbase do të ndodhë e njeta që ndodhi me shqiptarët e Turqisë të cilët janë asimiluar skajshmërisht dhe si rezultat është konvertimi i tyre në turqë. Ky problem i madhë që nga shumica vlersohet si çështje e lehtë, do na dalë për hunde nëse nuk do merret dhe trajtohet me synqerit të madhe. Institucionet politike në Prishtinë, Tetovë dhe Tiranë deri më tani kan qenë të shurdhër kurrë ka gjenë në pytje Diaspora shqiptare, por pikërisht këta intitucione e kan obligim dhe borxh që të merren me jetën dhe hallet e diasporës, sepse po tmos ishte diaspora nuk do të ishte sot as Kosova e pavarur e as të drejtat që i gëzojnë sot shqiptarët në Maqedoni, por mos të presim ata neve duhet si individ, si prindër,motëra,vëllezër e shokë të merremi me këtë problem serioz se përndryshe do jetë tepër vonë.

Reprezentimi i kulturës dhe traditës shqiptare në diasporë

Fakt është se imazhi ynë në Evropë respektivsht në Zvicër është tepër negativ dhe i tmerushëm, për fat të keq në shumicën e rasteve me të drejtë. Më keqja është që kohëve të fundit vërrejmë që për tna vulosur një imazh të tillë negativ dhe si popull degjenerues, mundohen me të gjitha mjetet fqinjët tanë sllav, të cilët një kohë na vranë e masakruan na dëbuan dhunëshmërisht nga trevat tona ilire. Para disa ditësh një Analist zvicëran me prejardhje serbe Petar Nikolic, u shpreh se UCK-ja ka mbajtur gjatë luftës me dhunë civil shqiptarë, si mburoja të gjalla, por ajo që më shqetësoi më shumë ishte që askush nuk reagoi për këto prapaganda të përditshme serbe që bëhen në mediat zvicërane dhe portaleve në internet. Të kthehem te reprezentimi i kulturës dhe traditës sonë kombtare edhe kjo le tepër për të dëshiruar, shkaqet janë të shumta që nga mos organizimi, mos interesi për mbrojtjen e gjerave kombtare e deri te mungesa e donatorëve, shqetësusë është fakti që në anën tjetër “TALLAVA-MANIA” është duke bërrë një BOOM të vërtet në afër 100 lokale në gjithë Zvicrën, dhe afaristët biznesmenët sigurisht që investojnë në mbrëmje apo diskoteka që bëhet Tallava sepse aty ka fitim, por kurrë është në pytje tradita muzika dhe gjuha e mirëfilltë shqipe, janë të paktë ata që kontribojnë. Janë të pakta shoqatat dhe klubet të cilat merren me reprezentimin e traditave të mirrëfillta kombtare, por edhe ata që janë përballen me probleme të shumta siç e ceka më parë me mungesë donatorësh, sponzorues dhe me e keqja mos interesin e rinisë shqiptare për të kultivuar traditat e të parve tanë, e cila është vitale për një popull. Pra vëllezër e motra, ti japim fundë kultivimit të kulturës së popujve tjerë dhe të merremi me atë që është e jona, ajo që është pasuria jonë kombtare, të ndryshojmë realitetin që është i hithur, të fillojmë se koha ecën shpejtë dhe nëse nuk marrim hapat e duhur një ditë do jetë vonë edhe për tu penduar.

nga Fatmir OSMANI

uta
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 173
Registriert: Di, 09. Dez 2008, 10:38

So, 08. Feb 2009, 11:38

Tung Fatmir

Ne gjitha pika drejt e ka

Un personalisht mundem mi permend
100`000 pika
100`000 raste

po ne anen tjeter jan

100`000 pika qka me nervozojn,
100`000 her me dhemb ne zemer,
100`000 her um dalin lotet,
100`000 her plasi ne bark
100`000 her nuk me mer gjumi
100`000 her skam force
100`000 her nuk jam shqiptar
100`000 her nuk di a qaj per mu,a qaj per tjert
100`000 her nuk du mu kan aj qka jam

per ato, pe msheli gojen

pershendes
uta

uta
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 173
Registriert: Di, 09. Dez 2008, 10:38

Mi, 11. Feb 2009, 0:44

Ich möchte doch was dazu schreiben.

Ich persönlich bin ziemlich gespalten über die Albanern die ihre Sprache nicht mehr beherrschen, ich sehe es zwar als normale Entwicklung an, vor allem bei der unteren Schicht, ist aber dennoch zu bedauern, aber normal, da man kaum von allen verlangen kann ihre Sprache nicht zu vergessen und die Sprache ihren Kindern weiterzugeben.

Diese Tallavan-ia Kultur ist meiner nach diese Kultur die eher in sich isoliert ist, und die am wenigsten die Sprache verlernen. Darüber denke ich auch recht gespalten, es ist zwar erfreulich, doch angesichts den Folgen eher erschreckend. Denn die Isolation wird es verhindern dass das albanische Element sich öffnet.

Ich meine, dass die Sprache in erster Linie als Chance genutzt werden muss, ob deutsch oder albanisch, die Sprache ist die Möglichkeit zu kommunizieren, und je besser man die deutsche Sprache beherrscht desto besser und effektiver kann man kommunizieren, das heisst, dass auch die Schweizer besser die Kultur, soziale und politische Lage der Albaner verstehen.

Im konkreten Fall bedeutet dass, dass ein Nichtalbaner durch dieses Forum, worin die deutsche Sprache am häufigsten verwendet wird, die Möglichkeit hat, in die albanische Welt einzublicken, und deren Lage zu analysieren und verstehen.

(tut mir leid für dieses Zitat, da hier Kurden erniedrigend gewertet werden) Ich hab irgendwo mal gelesen, dass man nicht wie "kurden" sein sollten, die nur ihresgleichen suchen, und auch nur in diesen Kreisen verkehren, man, also der Albaner sollte Schweizer Freunde haben und auch darin verkehren, den nur so könne man das Verständnis und Toleranz beider Kulturen fördern, indem man sich kennenlernt.

Schlussendlich weis ich nicht was ich von all dem halten soll, Integration ist eine Sache an sich, vorher hatten wir Multi-Kulti und nun soll es Integration sein, denn fragt man einen "Schweizer" was Integration bedeutet so bekommt man zu hören "Regeln befolgen", und der gleichen, aber dem ist nicht so, was bei mir irgendwie den Eindruck erweckt dass anders Kulturell gleich nicht-Integration/kriminell bedeutet. Integration hat meiner Meinung nach eben schon einen einen assimilierenden Charakter.

Integration sollte meiner Meinung nach eher das Gefühl vom Zuhause vermitteln, beide Seiten müssen aufeinander zugehen, nicht nur die Ausländer, nicht nur die Albaner, denn auch als Albaner der die Sprache vollkommen beherrscht, und die Geschichte und Kultur besser als manche Schweizer, werde ich manchmal immer noch aufgrund meines Namens als Fremder behandelt und angesehen.

Kompliziert wird es dann, wenn der Rechtsruck in der Schweiz zunimmt, und gleichzeitig immer mehr von Integration spricht.

mfg
uta

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Mi, 11. Feb 2009, 10:08

uta hat geschrieben:.Diese Tallavan-ia Kultur ist meiner nach diese Kultur die eher in sich isoliert ist, und die am wenigsten die Sprache verlernen.
Ich denke gerade die Tallava Kultur hat für die Banalisierung der Albanischen Sprechkultur gesorgt und gerade diese TallavaKultur sorgt
dafür das wir Wörter aus dem Türkischen, Slawischen etc. übernehmen und das dann nach einpaar Jahren als Albanisch sehen werden. Zudem passen wir uns allmählich diesen Akzenten an, wenn wir von diesen Musikstilen gebrauch machen.
Das ist das gleiche mit Rap oder Pop in Europa, der Akzent hat sich
in laufe der Jahrhundert geändert und Anglizismen sind dazu gekommen.
Tallava ist meiner Ansicht eine Gefahr für die literarische originale albanische Sprache.

Ich persönlich merke das die Albaner jetzt ein bisschen anders sprechen als vor 14 Jahren. Igendwie gibt es feine Veränderungen, die bald die Albanische Sprache schaden werden. Jetzt greift man meines erachtens viel mehr zu Englischen und ausländischen Wörtern als zu vor. Slawische Wörter sind etwas zurückgegangen.

Gruß,
Koby

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Mi, 11. Feb 2009, 10:15

Außerdem nehmen viele Eltern viel zu wenig Rücksicht bzw. nahmen viele Eltern viel zu wenig Rücksicht auf die Pflege und Erhalt der Albanischen Sprache. Zumeist entweder Zeitmangel wegen der Arbeit oder sonstige Faktoren als schwache Argumente gegeben werden. Oder man schiebt es auf den Staat, das er uns keine Albanische Sprachkurse in Schulen etc. nicht anbietet, dabei sind wir selber schuld, wenn die Türken in der Schule Türkisch haben, warum haben wir es nicht geschafft das wir Albanisch haben?

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Mi, 11. Feb 2009, 16:16

Ich bin der Meinung, dass weder Integration noch Assimilation einen Spielraum bezüglich ihrer Bedeutung lassen.
Es sind ganz klar definierte Begriffe und man sollte sie nicht verwechseln.

Integration bedeutet etwas "Neues" erschaffen ohne das "Alte" zu verlieren. Es ist ein Prozess gemeint der niemals aufhört.
In diesem Prozess sollten alle (Ausländer und Schweizer) involviert sein. Sozusagen ein Ganzes zusammen erschaffen.

Dagegen bei der Assimilation existiert das Ganze schon und das Neue muss in das Ganze aufgehen.
Sozusagen ein Prozess der eigentlich abgeschlossen ist.

TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
A-Katana
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 830
Registriert: Do, 03. Jan 2008, 13:40

Mi, 11. Feb 2009, 17:28

Tallava = Magjuphane :lol: :lol:

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Mi, 11. Feb 2009, 20:18

Asimilation ist für mich seine Vergangenheit zu vergessen, Kultur, Sprache,Sitten und eine andere Kultur,Sprache anzunehmen.
Was ist negativ daran? Man wird zu etwas, was man gar nicht ist und man vergisst seine Vergangenheit,Herkunft...

Ich glaube kaum das dieser Prozess aufzuhalten ist, da es schon lange angefangen hat. Einige Kinder können überhaupt kein Albanisch und nicht nur die Kinder, die aus binationalen Beziehungen entsprungen sind sondern alleine die albanischen Kinder, die kurz nach ihrer Geburt im Ausland mit der Familie geflohen sind oder die sogar hier geboren sind.
Viele Eltern unterstützen die Asimilation indem sie zu hause Deutsch reden und keine bzw. wenige albanische Sprachwerte vermitteln.

uta
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 173
Registriert: Di, 09. Dez 2008, 10:38

Sa, 14. Feb 2009, 18:59

Toni_KS hat geschrieben:Ich bin der Meinung, dass weder Integration noch Assimilation einen Spielraum bezüglich ihrer Bedeutung lassen.
Es sind ganz klar definierte Begriffe und man sollte sie nicht verwechseln.

Integration bedeutet etwas "Neues" erschaffen ohne das "Alte" zu verlieren. Es ist ein Prozess gemeint der niemals aufhört.
In diesem Prozess sollten alle (Ausländer und Schweizer) involviert sein. Sozusagen ein Ganzes zusammen erschaffen.

Dagegen bei der Assimilation existiert das Ganze schon und das Neue muss in das Ganze aufgehen.
Sozusagen ein Prozess der eigentlich abgeschlossen ist.

TONi
hi toni

Also ich meine, dass die bedeutung vom Wort und die reale Intepretation des Wortes durch die Gesellschaft grosse Unterschiede aufweisen.

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Sa, 14. Feb 2009, 22:03

uta hat geschrieben:
Toni_KS hat geschrieben:Ich bin der Meinung, dass weder Integration noch Assimilation einen Spielraum bezüglich ihrer Bedeutung lassen.
Es sind ganz klar definierte Begriffe und man sollte sie nicht verwechseln.

Integration bedeutet etwas "Neues" erschaffen ohne das "Alte" zu verlieren. Es ist ein Prozess gemeint der niemals aufhört.
In diesem Prozess sollten alle (Ausländer und Schweizer) involviert sein. Sozusagen ein Ganzes zusammen erschaffen.

Dagegen bei der Assimilation existiert das Ganze schon und das Neue muss in das Ganze aufgehen.
Sozusagen ein Prozess der eigentlich abgeschlossen ist.

TONi
hi toni

Also ich meine, dass die bedeutung vom Wort und die reale Intepretation des Wortes durch die Gesellschaft grosse Unterschiede aufweisen.
tung Uta

Das will ich auch garnicht abstreiten.
Wollte eingentlich nur die wahre Bedeutung des Worter aufzeigen.

Es ging mir nur darum hinweisen, wie oft dieses Wort falsch gebraucht wird, gleich wie die Wore Demokratie, Menschenrechte, Freiheit, Gerechtigkeit....blablub.....

lg TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

albacina
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 308
Registriert: Fr, 01. Jun 2007, 8:13

2 junge Albaner im Zug

Fr, 17. Apr 2009, 19:10

Schaut euch bitte dieses Video an...sie geben sich zwar zu Beginn als Türken aus, aber es sind zwei Albaner.. was haltet ihr davon??!!

Schlimm!!




http://www.youtube.com/watch?v=yHaAvz_X0dg
We were here when the time began
We will be there after it ends
We, Illyrians

Benutzeravatar
A-Katana
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 830
Registriert: Do, 03. Jan 2008, 13:40

Re: 2 junge Albaner im Zug

Fr, 17. Apr 2009, 19:34

albacina hat geschrieben:Schaut euch bitte dieses Video an...sie geben sich zwar zu Beginn als Türken aus, aber es sind zwei Albaner.. was haltet ihr davon??!!

Schlimm!!

http://www.youtube.com/watch?v=yHaAvz_X0dg
Das ist für mich gesellschaftlicher A.bschaum :evil: Sofort abschieben!

Benutzeravatar
Melissa23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 2576
Registriert: Do, 25. Aug 2005, 12:10

Fr, 17. Apr 2009, 19:41

und was haben die jezze schlimmes gemacht :roll:
Sowas gibt jeden Tag und daszu sage ich nur typisch

albacina
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 308
Registriert: Fr, 01. Jun 2007, 8:13

Fr, 17. Apr 2009, 19:48

Melissa..sie haben es aufgenommen und verherrlichen ihre Dummheit!

Was geht bloss in ihren Köpfen vor...was finden die daran lustig?
We were here when the time began
We will be there after it ends
We, Illyrians

Benutzeravatar
Melissa23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 2576
Registriert: Do, 25. Aug 2005, 12:10

Fr, 17. Apr 2009, 22:32

das habe ich auch gesehen :wink:

nur ist das kein Einzelfall das wollte ich damit sagen.

Solche gibts immer wieder und das traurige ist es gibt davon auch schlimmere und die , die es lustig finden

Benutzeravatar
Mesa Skenderbeut
Member
Beiträge: 23
Registriert: So, 07. Jun 2009, 1:13

So, 07. Jun 2009, 1:17

Das Video zeigt deutlich, wie assimiliert wir zum Teil sind!

Ein sehr erschreckendes Video, wie ich finde.


PS...Fortsetzung folgt...!

Benutzeravatar
Mesa Skenderbeut
Member
Beiträge: 23
Registriert: So, 07. Jun 2009, 1:13

Di, 09. Jun 2009, 17:51

Wie gesagt, wollte ich noch etwas hinzufügen!

Lebe seid über 16 Jahren in Deutschland, bin somit hier aufgewachsen und werde logischerweise auch tagtäglich mit der deutschen Kultur in Konfrontation gesetzt. Als Ausländer ist das Leben in Deutschland keines Wegs schlecht, denn nach dem zweiten Weltkrieg hat sich dann doch sehr vieles verändert =)

Konkreter als Albaner ist das Leben in Deutschland allerdings auch eine Gefahr die eigene Sprache und Kultur bei Seite legen zu wollen groß. Hmm, wann kann man sagen, jemand ist integriert und wann assimiliert??

Sofern ein Albaner der deutschen Sprache mächtig ist und diese auch beliebig einsetzen kann, würde ich dies als gut integriert bezeichnen. Doch sobald der Albaner die eigene Sprache nicht mehr kann und die nicht erlernen will, ist das ein klares Zeichen der Assimilation. Hinzu kommt, dass man die eigene Tradition vernachlässigt und missachtet.

Die deutsche Sprache zu erlernen ist für ein Kind wahrscheinlich nicht schwer, aber die Balance zwischen “draußen deutsch und zu Hause albanisch” sein ist sicher eine Herausforderung !

Zum Video, dass gepostet wurde:
Das Video zeigt, wie tolerant die Deutschen sind und wie es von den Ausländern ausgenutzt wird.
Dieser Junge im Video hat keine gute Erziehung genießen dürfen, dies merkt man an seiner Art!
Wäre ich Deutsche und hätte ich was zu sagen, wäre er nicht mehr länger in Deutschland :)


Ket e shkruva ne Gjuhen Gjermane per te me kuptuar me mire te gjith dhe ne fakt mua me vjen me let te shprehem ne Gjuhen Gjermane!

Kshtu qe ju pershendes te gjithve! :)

Slevin Kelevra
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 436
Registriert: Sa, 29. Nov 2008, 12:31

Re: 2 junge Albaner im Zug

Di, 09. Jun 2009, 18:09

albacina hat geschrieben:Schaut euch bitte dieses Video an...sie geben sich zwar zu Beginn als Türken aus, aber es sind zwei Albaner.. was haltet ihr davon??!!

Schlimm!!




http://www.youtube.com/watch?v=yHaAvz_X0dg
Das einzige was hilft ist ein knallharter serbischer Schlagstock.Manchmal brauchen wir Albaner das ganz einfach

escabes
Member
Beiträge: 45
Registriert: Do, 09. Apr 2009, 18:09

Mi, 10. Jun 2009, 1:40

Der typ war sicher unter drogen "ist für mich einfacher zu verstehen wenn ich so denke" so was hab ich schon noch nie gesehen. :shock:

Zurück zu „Leben in Westeuropa“