Hallo zusammen
Were toll wen ihr mir diesen satz übersetzen könntet.
a ka :-) nane qe na nal? jooooo..........., a pa dyshim i ken kall? pooooo....
Inka hat geschrieben:Hallo zusammen
Were toll wen ihr mir diesen satz übersetzen könntet.
a ka nane qe na nal? jooooo..........., a pa dyshim i ken kall? pooooo....
hallo miss, also die erste übersetzung ist korrekt, dagegen die zweite trifft nicht ganz zu. Dyshim= zweifel und nicht hintergrundmiSs_prinCess hat geschrieben:Inka hat geschrieben:Hallo zusammen
Were toll wen ihr mir diesen satz übersetzen könntet.
a ka nane qe na nal? jooooo..........., a pa dyshim i ken kall? pooooo....
gibt es eine mama die uns aufhält?neeeein.....
oder habe sie ohne hintergründe angemacht?jaaaa
also beim ersten bin ich mir sicher beim zweiten hoffe es stimmt