englaussies
Member
Beiträge: 6
Registriert: Mo, 02. Okt 2006, 19:46

Kann mir diese SMS bitte jemand übersetzen

Di, 23. Jan 2007, 19:39

Hallo, kann mir dies vielleicht jemand übersetzen, hab keinen Plan was das Heissen soll.

Hey Besim me falni per sonte se po mevin djali i dades rab nga ingulstadi nuk muita me ithan atina thash po te thom ty mamir po me vjen keq po qka me bo me me motra.....


Wäre supi lieb von Euch

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Re: Kann mir diese SMS bitte jemand übersetzen

Di, 23. Jan 2007, 21:21

englaussies hat geschrieben:Hey Besim me falni per sonte se po mevin djali i dades rab nga ingulstadi nuk muita me ithan atina thash po te thom ty mamir po me vjen keq po qka me bo me me motra.....
Keine Ahnung, ob es für dich Sinn ergibt. Ich hoffe ich konnte es dir ein wenig verständlich übersetzen:

Hey Besim, es tut mir Leid, aber der Sohn meines Onkels Rab kommt aus Ingolstadt. Ich konnte es ihm nicht sagen, dachte ich sage es lieber dir. Es tut mir Leid, aber was soll ich mit der Schwester machen?
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

englaussies
Member
Beiträge: 6
Registriert: Mo, 02. Okt 2006, 19:46

Di, 23. Jan 2007, 22:14

Dankkkkkeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Di, 23. Jan 2007, 22:17

:lol:

Kein Probleeeeeeeeeeem. :wink:
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Zurück zu „Albanische Sprache“