ReBeL hat geschrieben:Ja du schreibtst es aber mit Q statt mit Ç!!!Illyrian^Prince hat geschrieben:Kleiner, ich bin nicht in der Schule in Kosova oder Mazedonien gegangen.Rasputin8383 hat geschrieben:Wieso spielt es denn keine Rolle?!?!?! Deine Aussage, dass es keine Rolle spiele ist reine Arroganz!!!Illyrian^Prince hat geschrieben:*g* Naja sone grosse Rolle spielts auch nicht ob Q oder Ç
Ich sag dir ja auch nicht Yliryan_Brinze!!!
Ich weiss ihr im Kosovo oder Mazedonien habt es ein bisschen anders mit der Aussprache und der Schreibweise ob Ç oder Q, aber das spielt eine grosse Rolle!!!
Nur weil ihr in eueren Schulen die Grammatik falsch lernt kann doch die Ledina Çelo nichts dafür, oder der Anastas Çuço oder sonst wer...
Ich meine immerhin heisst sie ja so und wenn es keine Rolle spielen würde, wieso existiert dann eigentlich der Buchstab Ç ?!?!?!?!?!
Ich bin in der Schweiz geboren&aufgewachsen.
Ausserdem, weil wir Dialekt sprechen heisst es noch lange nicht das wir es auch so "schreiben",nicht immer jedenfalls.
PS: Yliryan_Brinze<== haha würde schon ziemlich türkisch klingen.
Bei dir würden wir, Ostalbaner sagen, rasmut.
Pershendetje
Ich meine auch, dass es eine grosse Rolle spielt!!!
Denn sonst würden nicht zwei unterschiedliche Buchstaben (wie es Rasputin gesagt hat) existieren!!!
ich finde euren kleinen Grammatik- und Rechtschreib- streit unsinnig.
Ebanfalls nicht korrekt ist eine Person nach ihrer Abstammung im Bildungsbereich zu attackieren zu wollen und zu tun.
Als letztes wollte ich noch hinzufügen: Im albanischen herschen zwei hauptdialekte; das Gegisch und das Toskische. Diese unterscheiden sich nicht gross in der Aussparache. Doch in der schreibweisse ein bischen schon. Da das Gegische seit der konferenz von ohrid im 18 jhr. nicht weiterentwickelt bzw. angepasst oder verändert wurde und nicht weiter als Schrift- und Amtliche Sprache gebraucht wurde, wird im gegisch Çelo und Qelo akzeptiert da keine Richtlinien vorhanden sind. Folglich sind beide Schreibweissen korrekt.