Benutzeravatar
Yvonne16
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 361
Registriert: Mo, 11. Sep 2006, 0:49

bräuchte bitte noch ein letztes mal eine kleine übersetzung

Fr, 03. Nov 2006, 12:25

hallo leute.... ich bräuchte nochmal eine kleine übersetzung weil ich mir schwer tu bei dem text selber zu überseten irgendwie!!

" hej ich habe heute den ganzen tag versucht das geld aufzutreiben .... aber es geht nicht.. mein lohn ist auch noch nicht da wenn ich glück habe dann ist das geld am nachmittag auf meinem konto aber es ist noch nicht sicher.. frag doch bitte auch deine verwandten oder freunde ob sie dir das geld leihn können sie bekommen es dann von MIR zurück!! du weisst ich hab selber nicht so viel geld.. desswegen versteh mich bitte... ich werde noch weiterhin versuchen es aufzutreiben aber ich mach mir keine hoffnungen! wenn du willst kann ich dir jetzt mal 100 euro schicken... entweder heute oder am montag ... melde dich bitte heute ob du damit einverstanden bist! sei mir bitte nicht böse ich kann dafür nichts!!"

danke liebe leute für eure zeit und bemühungen! :)

Benutzeravatar
Palma
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 99
Registriert: Do, 05. Okt 2006, 0:24

Re: bräuchte bitte noch ein letztes mal eine kleine übersetz

Fr, 03. Nov 2006, 19:48

Yvonne16 hat geschrieben:hallo leute.... ich bräuchte nochmal eine kleine übersetzung weil ich mir schwer tu bei dem text selber zu überseten irgendwie!!

" hej ich habe heute den ganzen tag versucht das geld aufzutreiben .... aber es geht nicht.. mein lohn ist auch noch nicht da wenn ich glück habe dann ist das geld am nachmittag auf meinem konto aber es ist noch nicht sicher.. frag doch bitte auch deine verwandten oder freunde ob sie dir das geld leihn können sie bekommen es dann von MIR zurück!! du weisst ich hab selber nicht so viel geld.. desswegen versteh mich bitte... ich werde noch weiterhin versuchen es aufzutreiben aber ich mach mir keine hoffnungen! wenn du willst kann ich dir jetzt mal 100 euro schicken... entweder heute oder am montag ... melde dich bitte heute ob du damit einverstanden bist! sei mir bitte nicht böse ich kann dafür nichts!!"

danke liebe leute für eure zeit und bemühungen! :)
Hej, kam provuar sot gjithe diten te nxirrja leket, por nuk arrita.
Rroga ime nuk ka ardhur akoma. Nese kam pak fat, do te jene leket mbasdite ne konton time, por s´eshte e sigurte.
Te lutem pyet ndonje mik ose te aferm, nese munden te te japin leke borxh dhe pastaj iua jap une atyre.
Ti e di, qe une nuk kam kaq shume leke, ndaj te lutem te me kuptosh.
Do provoj edhe njehere se mos me japi, por s´besoj.
Nese do, mundem qe tani te te dergoj 100 Euro.
Ose sot, ose te henen.
Te lutem me kthe pergjigje, a je dakort me keto qe po te them.
Dhe te lutem mos u merzit me mua, por nuk kam tjeter mundesi.


V Grüsse!
Reden, lernt man durch reden.

Benutzeravatar
Yvonne16
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 361
Registriert: Mo, 11. Sep 2006, 0:49

Re: bräuchte bitte noch ein letztes mal eine kleine übersetz

Sa, 04. Nov 2006, 14:43

Palma hat geschrieben:
Yvonne16 hat geschrieben:hallo leute.... ich bräuchte nochmal eine kleine übersetzung weil ich mir schwer tu bei dem text selber zu überseten irgendwie!!

" hej ich habe heute den ganzen tag versucht das geld aufzutreiben .... aber es geht nicht.. mein lohn ist auch noch nicht da wenn ich glück habe dann ist das geld am nachmittag auf meinem konto aber es ist noch nicht sicher.. frag doch bitte auch deine verwandten oder freunde ob sie dir das geld leihn können sie bekommen es dann von MIR zurück!! du weisst ich hab selber nicht so viel geld.. desswegen versteh mich bitte... ich werde noch weiterhin versuchen es aufzutreiben aber ich mach mir keine hoffnungen! wenn du willst kann ich dir jetzt mal 100 euro schicken... entweder heute oder am montag ... melde dich bitte heute ob du damit einverstanden bist! sei mir bitte nicht böse ich kann dafür nichts!!"

danke liebe leute für eure zeit und bemühungen! :)
Hej, kam provuar sot gjithe diten te nxirrja leket, por nuk arrita.
Rroga ime nuk ka ardhur akoma. Nese kam pak fat, do te jene leket mbasdite ne konton time, por s´eshte e sigurte.
Te lutem pyet ndonje mik ose te aferm, nese munden te te japin leke borxh dhe pastaj iua jap une atyre.
Ti e di, qe une nuk kam kaq shume leke, ndaj te lutem te me kuptosh.
Do provoj edhe njehere se mos me japi, por s´besoj.
Nese do, mundem qe tani te te dergoj 100 Euro.
Ose sot, ose te henen.
Te lutem me kthe pergjigje, a je dakort me keto qe po te them.
Dhe te lutem mos u merzit me mua, por nuk kam tjeter mundesi.


V Grüsse!

Dankeschöööööööööön!!! :):):) echt nett von dir

Benutzeravatar
Longitudinal
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 840
Registriert: Di, 06. Jun 2006, 10:48

Sa, 04. Nov 2006, 15:07

Wegen dem gleichen Avatar hab ich für einen Moment gedacht Yvonne 16 ist shizophren :lol:

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: bräuchte bitte noch ein letztes mal eine kleine übersetz

Sa, 04. Nov 2006, 15:11

Palma hat geschrieben:
Hej, kam provuar sot gjithe diten te nxirrja leket, por nuk arrita.
!
lek abheben in österreich?kann man das??? :D :D
gruss
Zuletzt geändert von besi25 am Sa, 04. Nov 2006, 16:50, insgesamt 1-mal geändert.
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Benutzeravatar
Yvonne16
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 361
Registriert: Mo, 11. Sep 2006, 0:49

Sa, 04. Nov 2006, 15:23

Longitudinal hat geschrieben:Wegen dem gleichen Avatar hab ich für einen Moment gedacht Yvonne 16 ist shizophren :lol:
hahha.... musste am anfang auch genau schaun wer jetzt ich bin .... :D

Oase
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 127
Registriert: Do, 05. Okt 2006, 10:58

Hm...

Sa, 04. Nov 2006, 16:29

Ui ui, ziemlich "einseitig", eure Beziehung...zumindest finanzieller Natur, wie mir scheint! :oops:

Benutzeravatar
Yvonne16
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 361
Registriert: Mo, 11. Sep 2006, 0:49

Re: Hm...

Sa, 04. Nov 2006, 21:17

Oase hat geschrieben:Ui ui, ziemlich "einseitig", eure Beziehung...zumindest finanzieller Natur, wie mir scheint! :oops:
hehe nein es geht um das. dass mein schatz zur zeit unten in preshevo ist bei seiner familie.... eigentlich unten bleiben wollte, aber das jetzt doch nicht geht weil er in gefahr ist! millitärlicher seite her.. ;)
jetzt hab ich gesagt ich helf ihm... weil er muss sich ein schwarzes vosum kaufen das nicht ganz billig ist..... dass er mit dem nächsten bus herkommen kann nach österreich ....

Benutzeravatar
fabienne
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1700
Registriert: So, 04. Jan 2004, 21:37

Re: Hm...

Di, 07. Nov 2006, 22:42

Yvonne16 hat geschrieben:
Oase hat geschrieben:Ui ui, ziemlich "einseitig", eure Beziehung...zumindest finanzieller Natur, wie mir scheint! :oops:
hehe nein es geht um das. dass mein schatz zur zeit unten in preshevo ist bei seiner familie.... eigentlich unten bleiben wollte, aber das jetzt doch nicht geht weil er in gefahr ist! millitärlicher seite her.. ;)
jetzt hab ich gesagt ich helf ihm... weil er muss sich ein schwarzes vosum kaufen das nicht ganz billig ist..... dass er mit dem nächsten bus herkommen kann nach österreich ....

:roll: oh oh oh.. denk mal drüber nach, was ihr da vorhabt.

wenn ihr wirklich eine gemeinsame zukunft haben wollt, ist der illegale weg nicht der schlauste.
"Es ist egal, was du bist, hauptsache ist, es macht dich glücklich."
Farin U.

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Re: Hm...

Di, 07. Nov 2006, 22:52

fabienne hat geschrieben:
Yvonne16 hat geschrieben:
Oase hat geschrieben:Ui ui, ziemlich "einseitig", eure Beziehung...zumindest finanzieller Natur, wie mir scheint! :oops:
hehe nein es geht um das. dass mein schatz zur zeit unten in preshevo ist bei seiner familie.... eigentlich unten bleiben wollte, aber das jetzt doch nicht geht weil er in gefahr ist! millitärlicher seite her.. ;)
jetzt hab ich gesagt ich helf ihm... weil er muss sich ein schwarzes vosum kaufen das nicht ganz billig ist..... dass er mit dem nächsten bus herkommen kann nach österreich ....

:roll: oh oh oh.. denk mal drüber nach, was ihr da vorhabt.

wenn ihr wirklich eine gemeinsame zukunft haben wollt, ist der illegale weg nicht der schlauste.
Stimme dir vollkommen zu, Fabienne.

Schlau ist es auch nicht grade, den Plan in einem öffentlichen Forum bekannt zu geben.
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

mogli_at
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1223
Registriert: Mi, 18. Jan 2006, 10:24

Di, 07. Nov 2006, 23:34

Ich finde das alles - in Anbetracht der Umstände - sogar absolut schwachsinnig, der Typ hat Familie hier, und die ganze Geschichte ist sowieso ohne Worte...

Benutzeravatar
shpirt81
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 383
Registriert: Mi, 12. Jul 2006, 11:47

Mi, 08. Nov 2006, 9:05

@Yvonne16

Muß dir leider auch sagen, das es etwas strange klingt, denn ich denke die Familie ist für ihn da und ich verstehe auch nicht, warum du da dein ganzes Geld aufbringen musst, was du dir hart erarbeitet hast, denn du hast bestimmt auch noch andere Wünsche, die du die erfüllen würdest, denn irgendwann wenn er wieder hier ist, dann trennt er sich vielleicht von dir, ich will es nicht hoffen, aber du weißt ja wie es kommen kann, geb dich nicht auf nur für den Einen und du bist eine hübsche junge Frau, also schick ihm nicht dein ganzes Geld, denn du brauchst auch was zum Leben. Er hat Familie!
...ich bin hier, weil ich hierher gehör...:-)

Zurück zu „Albanische Sprache“