Angel5189 hat geschrieben:wäre sehr froh wenn mir jemand diesen kleinen text übersetzen könnte.
danke im vorraus
mir dita shpirt jam permallu per ty as vet se di sa kam derth un lot as vet se di si tjetoj ket bot ditet ih shty de jetoj me shpres para se te vdes un ty po pres
muh kalothur trupi shum jom permallu se haroj ruget ku jemi kan un edhe ti gur eh shiqoj ato rug ku jemi kan lot me piklojn zemra me qan une ty dote pres deri sa te me vjen
syte mi kur nuk ih bylli der sat me vjen
liebe grüße angel
Guten Tag mein Schatz! Du fehlst mir sehr, ich weiß selber nicht wieviele Träne ich verloren habe, ich weiß selber nicht, wie ich auf dieser Welt leben soll. Ich verschiebe die Tage, damit ich in Hoffnung leben kann, bevor ich sterbe, auf dich warte ich.
Mein Körper ist erschöpft, du fehlst mir so sehr, ich vergesse nicht die Wege/Straßen, auf denen wir zusammen waren, wenn ich diese Straßen sehe, auf welchen wir waren, fließen meine Tränen, mein Herz weint. Ich werde auf dich warten, bis du zu mir kommst.
Ich werde meine Augen niemals schließen, bis du zu mir kommst.
Das ist ja herzzereissend ...
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...
... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...
... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...