Hallo ihr,
ich bin heu hier und würde mich über eine Antwort wirklich freuen!!!
Diese paiere müssen unbedingt übersetzt werden, weil sonst von meinem Ex das Baby, der jetzt 2 monate alt ist anerkannt wird... also bitte ich euch im nahmen von Athin(beba)....
GJYKATA E QARKUT NE PRISTHINE me ryetarin e gjykates Anton nikolaj duke vendosur sipas propozimit te propozuesit Bislim Selmani, per njohjer e vedimit te gjykates se huaj, me daten 28.09.2006 mori kete:
AKTVENDIM
PRanohet aktgjykimi i Gjykates Qarkut ne Walsrode-Gjykate familjare ne gjermani, nr. 10F 598/03 S, te dates 28.04.2004, i cili esthe i plotefuqishem nga data 11.06.2004, ne te cilin esthe zgidhe martes e lidhur me 10.12.1999, ne sherbimin e ofqarise ne Rostock nr. 776/1999, ne mes te Bislim Selmani shtetas nga Kosova, me vendbanim ne germani Anja Selmani, e vajterise Meisel
Arsyetim
Propozuesuesi, me propozimin t tij me shkrim, ka kerkuar njohjen e aktgjykinit te gjykates se huaj, me te cilin esthe zgjidhe martesa ne mes tij dhe bashkesortes se tij. Ka intress juridik qe gjykata e kosoverst a njohi kete aktgjykim.
Gjykata e Qarkut e shqyrtoi propozimin e propozuesit dhe vertetoi se me aktgjykimin gjykates Qarkut ne walsorde-Gjykata familiare ne gjermani, nr. 10F 598/&03 S, te dates 28.04.2004, i cili esthe i plotefugishem nga data 11.06.2007, eshte zgjidhe martesa ne mes te propozuesti dhe baskeshortes te tij.
Ne baze documentationit qe gjindet ne lende, Gjykata e Qarkut vleresoi se aktgjykimi i gjykates se huaj, njohja e te cilit kerkohet, nuk estehe ne kundershrim me dispozitat ligjo e te cilat aplikohen ne Kosove, keshtuqe n vleresua se ekzistojne arsyet ligjore per njohjen e te njejtit Andaj, konform nenit 92,96 dhe 100 te ligjit mbi shqyrtimin e konflikit te ligjit dhe dispozitave te huaja, propoimi i propozuesit u aprovua dhe u vendos si ne dispozitiv te ketij aktvendimi
GJYKATA E QURKUT NE PROSTINE
Me daten 28.09. 2006
ich würde euch sehr dankbar sein...bittteeeeeeeeeeeeeeeee