Paulinka
Member
Beiträge: 26
Registriert: Fr, 01. Apr 2005, 1:11

Bitte um Übersetzung

Di, 31. Mai 2005, 1:40

hi.

ich habe da mal wieder eine Übersetzungsfrage.
also ich will meinem Freund folgendes schreiben:

Mein Schatz ich vermisse dich sehr,es ist voll schwer für mich dich nicht sehen zu können,ich hoffe das alles ist bald vorbei. ich bin sehr traurig über alles und denke jeden Tag an dich. Ich hoffe sehr es geht dir gut.
In Liebe dein Schatz


danke leute :oops:

Benutzeravatar
Tani
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 349
Registriert: Mo, 02. Feb 2004, 15:22

So, 12. Jun 2005, 15:12

Hallo,

hier die Übersetzung. Aber keine Garantie:

"Sphirti ime me mngon shume.eshte shume problem per mua qe une nuk te shoh ty.shpresoj qe te gjitha te keqijat te mbarojne sa me shpejte.jam shume e merzitur per kete gje dhe mendoj cdo dite per ty. shpresoj qe te jesh mire
me gjithe dashurine me te madhe shpirti jote."


Liebe Grüße

Lina&Tani

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: Bitte um Übersetzung

Mo, 13. Jun 2005, 12:06

Paulinka hat geschrieben:hi.

ich habe da mal wieder eine Übersetzungsfrage.
also ich will meinem Freund folgendes schreiben:

Mein Schatz ich vermisse dich sehr,es ist voll schwer für mich dich nicht sehen zu können,ich hoffe das alles ist bald vorbei. ich bin sehr traurig über alles und denke jeden Tag an dich. Ich hoffe sehr es geht dir gut.
In Liebe dein Schatz


danke leute :oops:


Hallo,hier ein etwas anspruchvolle Übersetzung(vorausgesetzt er versteht die sogenannte Hochalbanisch). :D


Shpirti im,ti më mungon shumë,për mua nuk është fare lehtë që të mos shof ty,shpresoj që e tëra të kaloj sa më shpejtë.Jam shumë e mërzitur për të gjitha ato dhe mendoj cdo dite ne ty.Shpresoj që ti je mirë.
Në dashuri shpirti yt.


gruß

Paulinka
Member
Beiträge: 26
Registriert: Fr, 01. Apr 2005, 1:11

Mi, 22. Jun 2005, 18:36

danke leute, ihr seit die besten :P

Zurück zu „Albanische Sprache“