ich möchte eine übersetzung eines kurzen albanischen textes. meine freundin aus tirana hat mir folgendes geschrieben...und sie will es nicht ins englische übersetzen, weil sie meint, "auf albanisch kann sie mehr sagen als auf englisch"...kann mir das vielleicht jemand übersetzen? mit meinen spärlichen albanisch-kenntnissen komme ich nicht weiter...
te dua shume dhe do te doja te rrija ne krahet e tu te ngrohte gjate gjithe
jetes sime... do doja ta kaloja jeten time me ty dhe asnje tjeter se te dua
si nuk kam dashur kurre ne jete... jam e deshperuar qe nuk jam me ty... me
duket sikur nuk e ndjej me ekzistencen time dhe te qenieve perreth... as
ajri nuk me ngop kur nuk te kam prane danieli im i shtrenjte. te
duaaaaaaaaaaaaaaaa shume jeta ime , drita e syve te mi, te dua sa qielli sa
toka sa yjet sa gjithshka qe kam dhe do te kem dhe kam patur..
VIELEN VIELEN LIEBEN DANK IM VORAUS!
abSORBer