mali01 hat geschrieben:...........sondern die Wurzel davon.
Sie (Historikerin aus Durres) sagte, diese Einsicht komme nicht von ihr sondern durch ausländische Historiker.
Wer sagte sowas?
Ich habe das Buch gelesen ("Shqipja Çelësi i Gjuhëve Indoevropiane") und dort steht, dass Sie Historie-Filologie und Jura studiert hat. Sie spricht fließend ein paar Sprachen und die Fakten hat sie aus dem folgenden Bucher:
Wörterbücher
- Pavli Qesku, Fjalor Anglisht-Shqip, Tiranë 1999
- Zef Simoni, Fjalori Gjermanisht-Shqip, Tiranë 1998
- Zef Simoni, Fjalori Spanjisht-Shqip, Tiranë 1999
- Zef Simoni dhe Ferdinant Leka, Fjalori Italisht-Shqip
- Drita Hadaj, Fjalori i Frëngjishtes, Tiranë 2000
- Jorgji Papailia, Fjalor Rumanisht-Shqip, Tiranë 2000
- Sami Neziri, Fjalori Turqisht-Shqip, Tiranë 2003
- Sadulla Zendeli, Fjalor Suedisht-Shqip, 1994
Büchermaterial
- Ilirët dhe Iliria tek autorët antikë, Tiranë 1965
- Catapano Xhuzepe, Thoti fliste shqip, Romë 1984
- Hahn, Studime shqiptare, 1854
- Jokel Norbert, "Ilirët, shqiptarët, frigiatët" dhe "Trakët dhe Shqiptarët", 1924
- Konda Spiro, Shqiptarët dhe problemi Pellazgjik, Tiranë 1964
- Kretchmer Paul, Hyrje në historinë e gjuhës Greke, 1896
- Mayani Zaharie, "Fundi i misterit Etrusk", Tiranë 1973
- D'Angely Robert, "Enigma", Tiranë 1998
- Gatti Enzo, Ilirët, Tiranë 2005
- Studime Ilire, pjesa e I, II, Tiranë 1972
- Demiraj Shaban, Gjuhësi Ballkanike, Tiranë 2004
- Zheji Petro, Shqipja dhe Sankritishtja, Tiranë 2005
- Julius Pokorny, Indogermanisches Etimologisches Worterbuch, 1959
- Tuckes, Etimological dictionary of latine, Ares Publishers, 1976
- Watkins Calvert,The american dictionary of indo-evropean roots, 2000
- Tamy Mc Quoid, Selection of latin and greek roots, 1994
- Hejdari Malayeri, En etimological dictionary of Astronomi and Astrophysis English-French-Persian, 2005
- Joseph H Peterson, Dictionary of most common Avesta words, 1995
etc...
----------------------------------------------------------------
folgende Beispiele aus dem Buch auf Albanisch:
- Fjala
ano që tregon
vitin në latinisht ka lidhje me fjalën
an të shqipes që tregon
anën. Fjala
ana tregon ardhjen
anash dhe plotsimin e ciklit për një vit. Pra dielli erdhi
anësh e
anësh për një vit. Etimologët e lidhin fjalën
anë, pikërisht me këtë koncept, që u plotësua një rrotullim
anësh e
anësh .
-
Before nga anglishtja do të thotë
përpara. Fjala përbëhet nga fjalët
be që ka kuptimin
bëhem nga shqipja ose me u
bë apo
me u ba dhe fjala
fore që do të thotë
para, pra
before është
bepar nëse do ta thoshim fjalën siç duhet në origjinal. Në kët rast
f dhe
p kanë zënë vendin njera-tjetrës.
-
Parlare rrjedh nga latinishtja mesjetare e shekullit të IX dhe përbëhet nga fjalët
para bolare që ka pasur kuptimin
krahasoj. Fjala është
para dhe
bolle që ka kuptimin
hedh. Fjala
bolle, sipas etimologëve do të thotë
kërcej. Fjala
bolle është fjala
valle në shqip. Këtu shihet qartë krijimi artificial i latinishtes nga dy fjalë. Këtu e kanë origjinën të gjitha fjalët me rrënjë
parlare si
parola, *parlamento .
*
Parlamento, tek fjalori etimologjik Anglez faqe 730
-
Parallel etimologët e shpjegojnë me fjalët
para dhe
alos tjetrit. Mendoj se ka lidhje me fjalët
para lë,
e lë përpara dhe që është kuptimi i vërtet i fjalës.
-
Parametër rrjedh nga fjalët
par-metra nga
para-mas, pasi
metri ka dal nga folja
mas,
mat e shqipes.
etc...