Ich mache es kurz. Ich war verliebt. 5 Jahre in enen kosovaren. Verheiratet war er mit einer bosnierin. Und das ist er auch immer noch. Perfekt waren seine Lügen. Er war lange und oft bei mir. Manchmal sogar Wochen. Er hat mir bei der Arbeit geholfen. Und natürlich Geld bekommen. Das hat er brav nach Hause getragen. Angeblich nur für seine Kinder. Ich war mit ihm im Urlaub, zu Hause im Kosovo bei den Eltern und Verwandten. In den Ferien war er dann immer "mit den Kndern". Meine Kinder und haben trotzdem einen svhönen Urkaub verbracht. Angeblich war nichts mehr mit seiner Frau- geglaubt habe ich es nie.
Jetzt nach5 Jahren habe ich auf Facebook Fotos von ihm und seiner Frau gefunden. "sie" hat die Bilder eingestellt. Mein Herz wollte sterben als ich das sah. Eine glückliche Frau. Nicht so wie er es immer beschrieben hatte. Auch von uns gibt es Bilder. Mindestens genauso schön. Aber ich behalte sie für mich.
Er schwört mir immer noch seine Liebe. Aber entschieden hat er sich für Sie. Sagen wir es so, nach dem letzten Geburtstag ist er mit seinen Geschenken gegangen und seither nicht wieder gekommen. Er meldet sich manchmal. Ich schicke ihm nur noch die Bilder mit seiner Frau aufs Handy.
Und ich habe ihm geschrieben, dass er mein Herz gebrochen hat.
Jetzt hat er mir einen Text geschickt, den ich nicht verstehe.
Ju paskit zemer une kam mendu qe skeni zemer ju me pas zemer nuk sjellni keshtu me mua une tekam dasht masham se jeten Time ti qo Foto satedush por seke mir
Das war das letzte was mir aus fünf Jahren geblieben ist. Kann mir das jemand übersetzen bitte? Hab's schon im Forum albanische Sprache versucht aber keine Übersetzung bekommen.