Fr, 15. Apr 2011, 23:25
ku bahesh ma shpirt qe te vime me te taku
Wo werden wir uns treffen mein Schatz.
ich habe es umschrieben, denn wenn ich es so wortwörtlich übersetzen würde, dann würde es das bedeuten: Wo wirst du gemacht mein Schatz, dass wir uns treffen können.
Ich denke, dass es ein grammatikalischer Fehler ist, aber egal die Übersetzung sollte richtig sein.