Euromausie
Member
Beiträge: 5
Registriert: Mi, 19. Jan 2011, 20:58

Welche papiere brauche ich?

Do, 20. Jan 2011, 17:14

Hallo
ich ( deutsche) mein freund (albner) wollen heirten. er hat gerade ien visum bis zum 15.3 und eigentlich wollen wir davor heiraten hier in deutschlnd. ber denke ds die zeit die nicht reicht was knn man da mchen? oder welche papiere braucht man und welche vorrausetzungen?

Benutzeravatar
Shonya
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1981
Registriert: So, 07. Jun 2009, 15:14

Do, 20. Jan 2011, 17:41

Ledigkeitsbescheinigung von ihm, Ehefähigkeitszeugnis von Dir (beides nicht älter als 6 Monate), Geburtsurkunden von euch Beiden. Ausweispapiere sind klar. Ansonsten darf keiner von euch verheiratet sein, logisch...

Wenn ihr hier heiraten wollt, dann treibt schnell die Papiere auf (Du bekommst sie vom Ortsamt, er seine beim Standesamt im Heimatland) und ab zum Standesamt. Wenns von der Zeit nicht hinhaut, könnt ihr auch drüben heiraten und FZF beantragen...das kann aber dauern.
Viele Menschen sind gut erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.

Euromausie
Member
Beiträge: 5
Registriert: Mi, 19. Jan 2011, 20:58

Fr, 21. Jan 2011, 19:42

Muss man es übersetzten lassen? und wegen dem fzf wenn wir in albanien heiraten ws brauche ich dafür. weil wir haben auch schonmal geredet dvon.

Benutzeravatar
Mystery
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 840
Registriert: Di, 24. Apr 2007, 13:52

Fr, 21. Jan 2011, 19:53

Hallo euromausie, um das deutsche Ehefähigkeitszeugnis FÜR DICH ausstellen zu können, braucht das deutsche Standesamt zunächst alle Papiere Deines Freundes mitsamt Apostille (Überbeglaubigung) und Übersetzung durch einen in Deutschland wohnhaften amtlichen Gerichtsdollmetscher (pro Dokument ca. 80-100 Euro einplanen)

Bis März dürfte knapp werden. Aber einen Versuch ist es wert.

Grüsse
Fantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt (Albert Einstein)

Benutzeravatar
Kira
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 252
Registriert: Di, 20. Dez 2005, 22:22

Fr, 21. Jan 2011, 20:03

Wie es in Albanien ist weis ich nicht ,ich weis aber im KS Übersetzung nur wenn es keine Internationale Urkunden sind ,aber erkundige dich bei Standesamt in der Stadt wo du wohnst oder dein Verlobter soll sich in seiner Stadt erkundigen ,du kannst hier auch auf Suchfunktion gehen ,das das Tehma hier schon 100 mal gegeben hat .Also mein Standesamt in Deutschland wollte keine Übersetzung weil die Urkunden International waren und auch keine Überbeglaubigung nur die Apostillen .


Alles Gute dir und Hoffe du bekommst alles zusammen was du brauchst


Lg Kira



Damit du deine EFZ bekommst ,brauchst du Kopie des Passes deines Verlobten ,eine Geburtsurkunde ,EFZ ( Ehefähigkeitszeugniss) ( mit Apostillen) deines Verlobten ,eine Meldebescheinigung und wenn manche wollen dann noch ein Polizeiliches Führungszeugniss aus dem Land des Mannes .Mehr fällt mir gerade nicht ein .

Benutzeravatar
Mystery
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 840
Registriert: Di, 24. Apr 2007, 13:52

Fr, 21. Jan 2011, 21:09

@kira: ja stimmt das mit den internationalen urkunden...hab noch irgendwo die liste was wir brauchen. allerdings sagte mir die frau vom standesamt, dass die apostille eine art überbeglaubigung bzw. stempel ist, den die deutsche botschaft auf das original-dokument macht... was verstehst du denn unter einer apostille?

grüsse
Fantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt (Albert Einstein)

Benutzeravatar
krenari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 346
Registriert: Mo, 10. Aug 2009, 20:05

Fr, 21. Jan 2011, 21:26

boah wäre aber ein teurer dolmetscher, hab pro urkunde max 15 - 20 euro gezahlt.

Benutzeravatar
Kira
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 252
Registriert: Di, 20. Dez 2005, 22:22

Sa, 22. Jan 2011, 0:13

Mystery hat geschrieben:@kira: ja stimmt das mit den internationalen urkunden...hab noch irgendwo die liste was wir brauchen. allerdings sagte mir die frau vom standesamt, dass die apostille eine art überbeglaubigung bzw. stempel ist, den die deutsche botschaft auf das original-dokument macht... was verstehst du denn unter einer apostille?

grüsse

Nicht die Botschaft mach die Stempel auf die Urkunden sondern eine andere Behörde weis aber den namen nicht ,müsste mal auf den Urkunden schauen da steht es drauf diese Stempel nennen die da Apostillen das sind die Apostillen besser KS stellt keine Apostillen auf die nennen sie nur so .Vll weis einer hier wer die Stempel macht also wie die Heisen und ach ein so ein Stempel ( Apostille ) kostet ca 25 euro pro stück und das muss der Verlobte machen also der der im KS lebt




Das hab ich Gefunden less das mal



Kosovo (Republik Kosovo)


A) Urkundliche Nachweise zur Geburt, Abstammung und Familienstand

1) Geburtsurkunde im Original, ausgestellt durch die Selbstverwaltungsorgane von Kosovo
(PISG).
2) Aktuelle Ledigkeits- oder Familienstandsbescheinigung im Original, ausgestellt
durch die Selbstverwaltungsorgane von Kosovo (PISG).
3) Eigene eidesstattliche Versicherung über den Familienstand, abgegeben vor dem
deutschen Standesbeamten.


B) Urkundliche Nachweise zu jeder in der Heimat und im Ausland geschlossenen Vorehe und deren Auflösung

1) Heiratsurkunde im Original, ausgestellt durch die Selbstverwaltungsorgane von Kosovo
(PISG).
2) Scheidungsurteil mit Rechtskraftvermerk im Original.
3) Ggf. Sterbeurkunde im Original, ausgestellt durch die Selbstverwaltungsorgane von
Kosovo (PISG).


C) Anerkennung ausländischer Scheidungsurteile in der Heimat

Ausländische Scheidungsurteile sind zur Wirksamkeit für den Rechtsbereich im Kosovo
durch das zuständige Gericht im Kosovo in einem förmlichen gerichtlichen Anerkennungsverfahren
anzuerkennen.
Vorzulegen ist die Anerkennungsentscheidung des zuständigen Gerichts mit Rechtskraftvermerk
im Original.

D) Legalisation / Apostille / inhaltliche Überprüfung

Die Originale der Urkunden aus Kosovo sind mit einer Apostille der zuständigen Heimatbehörde
zu versehen.
Internationale Urkunden bedürfen keiner Apostille.
Die Originale der Urkunden, die durch die Selbstverwaltungsorgane von Kosovo (PISG) ausgestellt sind, bedürfen einer Überbeglaubigung (Authentification and Verification)
durch die UNMIK - Civil Status Section (CSS).
Die Originale der gerichtlichen Entscheidungen der durch die Vereinten Nationen (UN) eingesetzten Gerichte im Kosovo bedürfen einer Überbeglaubigung (Authentification and Verification) durch das UNMIK-Department of Justice.

E) Übersetzung
Sämtliche Urkunden sind mit einer vollständigen Übersetzung in die deutsche Sprache vorzulegen.
Die Übersetzung ist von einem in der Bundesrepublik Deutschland öffentlich bestellten und allgemein beeidigten Übersetzer zu fertigen.
Internationale Urkunden bedürfen nicht der Übersetzung.



PS .Da aber nicht mehr die Unmik zuständig ist ,sonden die Eulex die machen die Stempel nun so viel ich weis

Zurück zu „Liebe & Kontakte“