anna77
Member
Beiträge: 24
Registriert: Di, 27. Jul 2010, 18:31

Bitte eine übersetzung

So, 01. Aug 2010, 15:46

hallo ihr lieben, und zwar hab ich eine frage ob das so heisst
Wasser= Aqua (albanisch)
Limonade= Lemon (albanisch)
Danke im vorraus :o

Benutzeravatar
krenari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 346
Registriert: Mo, 10. Aug 2009, 20:05

So, 01. Aug 2010, 15:48

also wasser heisst UJE

anna77
Member
Beiträge: 24
Registriert: Di, 27. Jul 2010, 18:31

So, 01. Aug 2010, 15:58

krenari hat geschrieben:also wasser heisst UJE
In ulcin (oder wie das geschrieben wird) also in albanien am strand da war eine frau und sagte aqua lemon deshalb fragte ich ................. komisch den aqua klingt mehr itlaienisch spanisch woll??
Danke dir

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

Re: Bitte eine übersetzung

So, 01. Aug 2010, 17:02

anna77 hat geschrieben:hallo ihr lieben, und zwar hab ich eine frage ob das so heisst
Wasser= Aqua (albanisch)
Limonade= Lemon (albanisch)
Danke im vorraus :o

Limonade = limonad (auf albanisch)
uje= wasser
limon=zitrone
Zuletzt geändert von Koby Phoenix am So, 01. Aug 2010, 17:09, insgesamt 1-mal geändert.

Benutzeravatar
Koby Phoenix
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 4836
Registriert: Sa, 18. Mär 2006, 0:34

So, 01. Aug 2010, 17:08

anna77 hat geschrieben:
krenari hat geschrieben:also wasser heisst UJE
In ulcin (oder wie das geschrieben wird) also in albanien am strand da war eine frau und sagte aqua lemon deshalb fragte ich ................. komisch den aqua klingt mehr itlaienisch spanisch woll??
Danke dir
Ulcin gehört zu Montenegro und nicht alle sind da Albaner. Es gibt
Montenigrer die Montenigrisch sprechen, welches dem serbischen
und serbokratischen sehr nahe steht.Es gibt Sandzak und es gibt dort auch
unter anderem Serben, Romas und eine bosnische Minderheit.
Vielleicht war die Verkäuferin keine Albanerin. Aber da Montenegro
zur Zeit viel Europäischen Besuch hat (aus Italien, Russland,
Ostblockstaaten, Deutschland Frankreich etc.) haben sich
die Verkäufer halt auf lateinische Wörter geeinigt, so denke ich,
da sie jeder versteht, deswegen Aqua und Lemon.

Zurück zu „Albanische Sprache“