Miriam203
Member
Beiträge: 33
Registriert: Do, 26. Jan 2006, 13:52

Brauche nochmal eure Hilfe!

Do, 15. Apr 2010, 10:32

Habe heute von meinem Noch-Ehemann diese SMS bekommen und brauche jemanden der sie mir übersetzt. Vielen Dank schonmal!

hello mir jeam ju si jeni qysh kalani? un jam kan ne gjykat po mu um vyn ni autorizm pa ta nuk po muj me kry pun oke ose po duht mi dhan pare ok un nuk kam veq dije se i kam pun keq jam hi kredi pare nuk kam? tung kala mir.

Beauty_
Member
Beiträge: 10
Registriert: Mi, 14. Apr 2010, 0:58

Re: Brauche nochmal eure Hilfe!

Do, 15. Apr 2010, 15:54

Miriam203 hat geschrieben:Habe heute von meinem Noch-Ehemann diese SMS bekommen und brauche jemanden der sie mir übersetzt. Vielen Dank schonmal!

hello mir jeam ju si jeni qysh kalani? un jam kan ne gjykat po mu um vyn ni autorizm pa ta nuk po muj me kry pun oke ose po duht mi dhan pare ok un nuk kam veq dije se i kam pun keq jam hi kredi pare nuk kam? tung kala mir.

Hallo mir geht es gut und dir? Ich war beim gericht oder anwalt aber ich brauche ( autorizm verstehe ich auch nicht) ohne dieses kann ich nicht weiter machen oder ich muess ihm geld geben damit wr weitern die arbeit erledigen kann. Und geld hab ich auch keins, bin in einer schlechten lage bin in kredit gegangen. Ciao machs gut.


Aber das autorzim verstehe ich leider nicht. Wird vielleicht ein dokument sein. Alles gute

Miriam203
Member
Beiträge: 33
Registriert: Do, 26. Jan 2006, 13:52

Do, 15. Apr 2010, 16:02

Erstmal vielen Dank!
Ja das wird wahrscheinlich die Vollmacht sein, die er die ganze Zeit von mir verlangt. Aber die ist nötig, da die Scheidung nach deutschem Recht gemacht wird und er "nur" im Kosovo angehört werden soll. Aber das kriegt er nicht hin... sind leider schon über 3 Jahre, die ich auf die Scheidung warte.
Nur damit ihr bescheid wisst, um was es hier geht :)

Beauty_
Member
Beiträge: 10
Registriert: Mi, 14. Apr 2010, 0:58

Do, 15. Apr 2010, 16:10

Miriam203 hat geschrieben:Erstmal vielen Dank!
Ja das wird wahrscheinlich die Vollmacht sein, die er die ganze Zeit von mir verlangt. Aber die ist nötig, da die Scheidung nach deutschem Recht gemacht wird und er "nur" im Kosovo angehört werden soll. Aber das kriegt er nicht hin... sind leider schon über 3 Jahre, die ich auf die Scheidung warte.
Nur damit ihr bescheid wisst, um was es hier geht :)

Ou oke. Ich hoffe das du das alles hinkriegst. Ich kann dir bei der übersetzung helfen du kannst mir eine PN schreiben wen du wilst. Wünsche dir alles gute

Zurück zu „Albanische Sprache“