zauberwoman19
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 144
Registriert: Do, 02. Feb 2006, 10:41

benötige hier eine Übersetzung

Mi, 12. Aug 2009, 19:31

***Per Ty ***
Per ty pjes e trupit ne thellsin e shpirtit tim ne trupin tim jemi ber ënderr je pran buzve te mija .pse dashurija ime po te ndodh e ter kjo _per ty do te beja gjdo gje tretem ne mendime e hutuar zemra ime .gjej prekjen kur te kujtoj ty .sa te paqellura jan pytjet qe ja bej vetes a thu me don ,e lehtas me rrjedhin lotet vertet te dua pse nuk po me kupton . po shkruaj me forcen e lapsit TE DESHTA TE DUA DHE DOTE TE DUA PERGJITHMON edhe nese trupI do ta takoj tjetren shpirti im do te takoj vetem ty do te jesh pjes e pandashme e jetes sime kur trupin tim do ta mbuloj dheu i zi shpresoj te me pushoj dhimbjet e zemres e lotet e derdhura per ty at’her do ta takoj vetem zotin shpresoj te me fal per mekatet qe ja bera vetes duke te dashur ty me shunm se veten, . a sikur te ishim bashk e te mos mendoja per vdekjen e vetem per ty e vetem per ty

karamel
Member
Beiträge: 19
Registriert: Do, 13. Aug 2009, 15:34

Do, 13. Aug 2009, 16:53

Hier die Übersetzung habe mein bestes gegeben :D

Für dich Teil meines Körprs in der tife meiner Seele, in meinem Körper sind wir ein Traum geworden, du bis nebe meinen Lippen, wiso mein Liebling passiert dir das alles, für dich würde ich alles tun, versunken in meinen Gedanken, mein verwirrtes Herz, finde deine Berührung wenn ich an dich denke, wie (unsehlich, untrefflich, unbeantwortet) sind die Fragen die ich mir stelle ob du mich liebst, und leicht laufen meine Tränen, ich liebe dich wirklich wiso verstehst du das nicht? Ich schreibe mit der stärke meines Bleistiftes ICH LIEBTE DICH, ICH LIEBE DICH, ICH WERDE DICH FÜR IMMER LIEBEN, auch wenn der Körper einen anderen berührt, meine Seele gehört immer dir, du wirst ein unzertrännlicher Teil meines Lebens sein, wenn mein Körper von der ( dunklen, schwarzen) Erde gedeckt wird, hoffe ich das die Schmerzen meines Herzens ruhen, sowie die verflossenen Tränen, dann treffe ich nur Gott, ich hoffe er wird mir meine Sunden verzeihen, dass ich dich mehr geliebt habe als mich selber, ach wären wir doch zusammen und meine Gedanken nicht bem Tod, nur für dich, nur für dich....

Gruss Karamel

Zurück zu „Albanische Sprache“