hab die übersetzung nur auf englisch, aber sicher erst mal besser als nichts
diten ta boj nat/ i'll turn your day into night
Tuna: Siklet jeni tu m`bo 2t./ you're embarrassed to become 2t(?)
Meda: Prishtina ka lezet/ prishtina has flavor/pleasure
Ghetto: a pe din/ do you know
Tuna: hahaaha
Ghetto: Ma mir po dokesh pa syzee, hajde thuje/ you look nice without glasses on, come on say it
Tuna: Kolege dhe koleg te nderuar! S`ka mo hite!/ honored colleagues! there is no better hit!
Tuna:
Tuna del vet ne qytet/ tuna goes to the city alone
me bo nxeht e kom shum leht/ it's really easy for me to make it hot
Thuju shokve mos t`ma bojn/ tell your friends not to go
(HEJ HEJ HEJ)/ hey hey hey
Tjerve s`po du me ju fol,/ i don't want to talk to them
un vet ty po du me t`zan/ i only wanna get you
Un me shoqe me ta bo/ when my and friend say
(HEJ HEJ HEJ)/ hey hey hey
Babes un gjithqka nuk du,/ i don't want everything
nese do me u kon me mu/ unless you want to be with me
Shum her duhesh me ma bo/ you have to say to me many times
heeei heeeeeeei heeei/ hey hey hey
Qesi jom e kurr nuk ndrroj / i am how i am and i won't ever change
ti s`je kon kur egzistoj/ you haven't been when i exist
M`fal po ket qim none shum moti e boj/ sorry but this thing, has been for the year
2X Meda:
Dua t`puth qdo nat,/ i wanna kiss you every night
dua t'ledhatoj ne shtrat/ i wanna hold you in bed
Hajde shpirto ti me mua,/ come with my my soul
diten ta boj nat/ i'll make your day, night
Ghetto:
Po vi me plot shmek,/ i come fully
dostat i kom n`back/ my friends have my back
Femnat i kom lek,/ i have girls like money
e lekt i kom n`xhep/ and my money in my pocket
1 Get n`ket qytet,/ one "ghet" (as in him) in this city
Prishtina ka lezet./ prishtina has flavor
S`jom a jom vet/ i'm not or am i alone
cilen t`du e nxo shum leht/ what you want i easily make it hot
Mos fol po dridhma dridhma/ don't speak but shake that shake that
Mos kqyr po dridhma dridhma/ don't kqyr(?) but shake that shake that
Mos rri po dridhma dridhma/ don't sit but shake that shake that
Edhe ni here dridhma dridhma/ one more time shake that shake that
Vibro vibro loqk/ ?
Vibro vibro shpirt/
Vibro un qikaq di/
Qe ku o Meda per dashni./ meda is for love