berry hat geschrieben:hallo, könnt ihr mir folgendes übersetzen: geburtsurkunde mit angabe der eltern zu besorgen beim geburtsstandesamt der eltern. wichtig ist, dass der familienstand mit draufsteht. ausserdem müssen alle papiere in englisch sein. in albanien muss dieses vom deutschen konsulat beglaubigt sein.
hunderttausend dank
Hallo Berry,hier deine Übersetzung,so in etwa
"Te nxirret Certifikata e lindjes,poashtu me te dhenat mbi prinderit tek zyrja e gjendjes civile ne vendlindjen e prinderve.Me rendesi eshte qe te jete e shenuar edhe gjenja familjare.Poashtu duhet qe te gjitha dokumentat te jene ne gjuhen angleze,pastaj duhet vertetohen ne konsulaten gjermane ne Shqiperi".
Gruss,Besi25