sarina
Member
Beiträge: 32
Registriert: Mi, 14. Nov 2007, 7:22

sehr dringend

Fr, 16. Nov 2007, 11:13

könnte mir jemand das übersetzten bitte


kuje keshtu ne prizren a

po por spo shitet asgje kuje ti aje mir apo lodesh ajo


a sje ne pazare a i shite kept a

o njeri i pata


hej a blete kerr

edhe paltigjana m i shita ka 1 lek gajbe apo odhi jo apo hekni keq mimi
si eshte


apo bajn pare


jo vallahi sot i shita 1 lek gajben


mire more e ti si poja kalon

sa asht nxet sod

nese tranona po veq sot qa komhekjam ngi pluhen derine fyt

a ka shku haxhia ne sloveni

po po ka shku i ka nargju ja 7 mij lek edhe tashti eshte ne gjakove tuj si bastone

a esht kan ne slovenia e pse a kthy more

o jo nuk ka shance me shku ne sloven ne menur te rregullt

aha a pi rrihet hiq

jo more qfare me ju nejt

ue ithashe po aeshte sabrina qaty le ti thet te ma dergon nje msm dsonte nese ben najsen a po pertona

ey naim nese je lodhe tung se po du me shku ne shpi se kam flejt tan naten


hoffe das mir jemand helfen könnte vielen dank

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Re: sehr dringend

Sa, 17. Nov 2007, 15:45

sarina hat geschrieben:könnte mir jemand das übersetzten bitte


kuje keshtu ne prizren a

po por spo shitet asgje kuje ti aje mir apo lodesh ajo


a sje ne pazare a i shite kept a

o njeri i pata


hej a blete kerr

edhe paltigjana m i shita ka 1 lek gajbe apo odhi jo apo hekni keq mimi
si eshte


apo bajn pare


jo vallahi sot i shita 1 lek gajben


mire more e ti si poja kalon

sa asht nxet sod

nese tranona po veq sot qa komhekjam ngi pluhen derine fyt

a ka shku haxhia ne sloveni

po po ka shku i ka nargju ja 7 mij lek edhe tashti eshte ne gjakove tuj si bastone

a esht kan ne slovenia e pse a kthy more

o jo nuk ka shance me shku ne sloven ne menur te rregullt

aha a pi rrihet hiq

jo more qfare me ju nejt

ue ithashe po aeshte sabrina qaty le ti thet te ma dergon nje msm dsonte nese ben najsen a po pertona

ey naim nese je lodhe tung se po du me shku ne shpi se kam flejt tan naten


hoffe das mir jemand helfen könnte vielen dank
das sind stinknormale gespräche unter verwandten, betrifft dich überhupt nicht, die fragen einander was sie gemacht haben und dass er in Kosovo wassermelonen und zwiebeln auf dem markt verkauft und dass es hart sei . zudem würde er gerne nach slowenien hätte aber keine chance und das auto haben sie noch nicht gekauft etc...

p.s. so was ist nun wirklich nicht dringend!
Zürich ist die schönste Stadt und ich lebe da.

Zurück zu „Albanische Sprache“