Benutzeravatar
Valltarja
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 109
Registriert: Di, 15. Sep 2009, 10:26

Di, 19. Jan 2010, 16:40

Pejanec hat geschrieben:Mrapshtejk...ich liebe dieses Wort...hahaha :D
pejanush :P irgendwie ist mir aufgefallen, dass du dieses wort immer dann benutzt wenn du nicht mehr weisst was du sagen sollst:P ngerccc hehe
***mos shikoni kisha e gjamija, se FEJA e shqiptarit eshte SHQIPTARIA***

Benutzeravatar
Pejanec
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 648
Registriert: Do, 24. Sep 2009, 11:34

Di, 19. Jan 2010, 17:24

Mir? Nichts mehr einfallen? HAHAHAHAHAHA :D
"When I get sad I stop being sad and be AWESOME instead. True story!" - Barney Stinson
Bild

Benutzeravatar
krenari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 346
Registriert: Mo, 10. Aug 2009, 20:05

Mi, 20. Jan 2010, 19:53

vielleicht könntet ihr ja das deutsche wort dazu schreiben? wäre super. vielen dank! :D

Benutzeravatar
kleshtrimania
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 2536
Registriert: Di, 01. Sep 2009, 10:02

Do, 21. Jan 2010, 9:32

Hallo Krenari

Ich übersetz mal meine Wörter:

Papuqe = Finken (auf hochdeutsch sagt man, glaube ich, Hausschuhe)
Kakarleca = Krevetten
Kastravec = Gurke

Pejanec, Mrapshtejk ist das absolute Lieblingswort meiner Grossmutter :D

Furk = Heugabel, ist aucht ein lustiges Wort.

DARDANIAN PRINZ
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 223
Registriert: Mo, 24. Okt 2005, 12:37

Do, 21. Jan 2010, 9:40

hallo

kakaleca ist nicht richtig es heisst KARKALECA mit r

Grüße
FREE ALL ALBANIAN TERRITORIES!!!!

Benutzeravatar
kleshtrimania
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 2536
Registriert: Di, 01. Sep 2009, 10:02

Do, 21. Jan 2010, 9:44

Heisst es wirklich karkaleca und nicht kakarleca? In meiner Familie haben wir schon immer kakarleca gesagt.

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Do, 21. Jan 2010, 10:16

Presnjak

Teneqe = Blech

kulaq = Brötchen

kupatillë (Banjo) = Badezimmer

Shkalçek (Karcillë) = Heuschrecken

pijanic (gjakpirës) = Blutsager

gajtan (kabllo) = Kabel

Hajduk (kabllo zgjatuese) = Verlängerungskabel
Habe nie verstanden wieso Hajduk, ist eigentlich slawisch bedeutet Dieb. Vielleicht kommt von verlängerungs-arm…hehehe

bullicë = Wasserkühe (glaub ich, falls es das gibt..hehe)

Wir sagen nicht Furk, sondern Tërfurk….noch schlimmer…heheh

TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Do, 21. Jan 2010, 10:29

Letztens sassen wir beim Essen und mein kleiner Bruder kam, dann fragte er irgendetwas und ich sagte zu ihm, so schnell:
ani be, hu-hu ha-ha :D (ungefähr so: ok schon gut, nimm nimm, iss iss)

Im Nachhinein musste ich mich kaputt lachen, denn ich hab das so schnell gesagt und dabei nicht gedacht, wie komisch das für einen Deutschen/Schweizer klingen könnte!

TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Do, 21. Jan 2010, 10:38

...die hab ich noch vergessen:

shkelëm = Tritt

qyqan = verschubster Typ

hutin = nicht Kürbis, das Andere... :D


TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Do, 21. Jan 2010, 10:41

….nur noch dieses Wort, dann ist für heute Schluss:

dardha kakiçka…..

einfach herrlich…. :lol:

TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
krenari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 346
Registriert: Mo, 10. Aug 2009, 20:05

Do, 21. Jan 2010, 12:05

danke fürs dazuschreiben! :D

anjeza_tetovare
Member
Beiträge: 53
Registriert: Fr, 28. Aug 2009, 16:55

Fr, 22. Jan 2010, 19:10

dardalec. Schneemann. :D :D :D

anjeza_tetovare
Member
Beiträge: 53
Registriert: Fr, 28. Aug 2009, 16:55

Fr, 22. Jan 2010, 19:12

gerbul :D heugabel. Tetovarce. :D :D

Zurück zu „Albanische Sprache“