Qyqy Njoni dhe ktu aFunky hat geschrieben:vielleicht ist dort auch noch verheiratet!

Qysh dole n'Shqiperi.ch?
Sma morr Mendja

Ich hoffe das dieses Problem mit der Blutrache bald gelöst werden kann.Lars hat geschrieben:Scheint gerade ein Modethema zu sein - heute berichtete die Süddeutsche über die Blutrache: http://www.sueddeutsche.de/ausland/artikel/138/44094/
Jetzt hab ich's slobodaIllyrian^King hat geschrieben:Glaube das es auf Südslawisch so ähnlich tönt, Slobo(oder Slovo)Lars hat geschrieben:Nicht ganz einfach, weil Slawisch keine Sprache, sondern eine Sprachfamilie ist.kadrie hat geschrieben:Wer kann auf Slawisch Freiheit überzetsen
Auf Russisch und Tschechisch heisst es svoboda resp. свобода.
Glaube das es auf Südslawisch so ähnlich tönt, Slobo(oder Slovo)Lars hat geschrieben:Nicht ganz einfach, weil Slawisch keine Sprache, sondern eine Sprachfamilie ist.kadrie hat geschrieben:Wer kann auf Slawisch Freiheit überzetsen
Auf Russisch und Tschechisch heisst es svoboda resp. свобода.