Die Suche ergab 22 Treffer

Zur erweiterten Suche

von dreqi vogel
Fr, 26. Mär 2010, 14:00
Forum: Albanische Sprache
Thema: Bitte um eine kleine Übersetzung, vielen Dank....
Antworten: 1
Zugriffe: 1098

Bitte um eine kleine Übersetzung, vielen Dank....

Hallo Ihr Lieben, ich bitte um eine kurze Übersetzung. Leider bin ich etwas aus der Übung, vielen Dank schon einmal... Hey Engel.te une osht qdo gje ne regull po te ti, humbe krejt ndoshta do te dalim ndonjeher te pim nga nje Kaffe kur te ki koh...shaciiii. Ich wünsch euch allen ein schönes wochenende
von dreqi vogel
Di, 15. Dez 2009, 13:13
Forum: Albanische Sprache
Thema: Ihr lieben Übersetzer, brauche mal wieder eine Überprüfung..
Antworten: 2
Zugriffe: 1701

Dankeschöööööööööön

Hey lovely, Du bist ein Schatz und so schnell...
vielen vielen vielen dank dafür

hab einen schönen Tag... liebe grüße
von dreqi vogel
Di, 15. Dez 2009, 13:06
Forum: Albanische Sprache
Thema: Ihr lieben Übersetzer, brauche mal wieder eine Überprüfung..
Antworten: 2
Zugriffe: 1701

Ihr lieben Übersetzer, brauche mal wieder eine Überprüfung..

Hallo Ihr Lieben, also ich hab´da mal wieder eine Nachricht bekommen und würde die folgendermaßen übersetzen: Hey bukuroshe, ti je gjall. / Hey Hübsche, Du bist lebend une jam hala smuar / ich bin wieder krank te puthi edhe une ty zemer / Ich küsse Dich auch Herz do te shihemi kur te boj ma mir / Wa...
von dreqi vogel
So, 13. Dez 2009, 14:00
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hallo ihr lieben uebersetzer, bitte nur kurze ueberpruefung
Antworten: 1
Zugriffe: 1271

Hallo ihr lieben uebersetzer, bitte nur kurze ueberpruefung

Hallo ihr Lieben, bitte um kurze uerpruefung ob ich das richtig uebersetzt habe... Ich lerne noch und verstehe nicht alles.., Bukuroshe,si je ti qka po bon.na humbe krejt,nuk po ta ndin hiq ajom gjall.te puthi shum bukuroshe..;) huebsche, wie geht's? Was machst du? Du bist ganz verloren gegangen (? ...
von dreqi vogel
Fr, 11. Dez 2009, 12:02
Forum: Albanische Sprache
Thema: Bitte um kurze Überprüfung, ob meine Übersetzung richtig ist
Antworten: 1
Zugriffe: 1163

Bitte um kurze Überprüfung, ob meine Übersetzung richtig ist

Hallo Ihr Lieben Übersetzer, ich brauche eure Hilfe weil ich blutiger anfänger bin: Ich hab´s mal alleine versucht, so gut wie es geht: Mirmengjesi bukurosha ime = (Guten Morgen meine Hübsche) mir kaloj po i smuar hala = (hier verstehe ich nur sinngemäß sowas wie: gut verbracht aber immer noch krank...
von dreqi vogel
Mi, 02. Dez 2009, 15:08
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hallo ihr Lieben Übersetzer,bitte um kurze Überprüfung,danke
Antworten: 1
Zugriffe: 1204

Hallo ihr Lieben Übersetzer,bitte um kurze Überprüfung,danke

Hallo Ihr Lieben, ich bitte euch um kurze Überprüfung meiner noch nicht ganz so perfekten Sprachkenntnisse...noch bin ich auf Eure Hilfe angewiesen. Bukuroshe, edhe ti mua me pelqen shum. Hübsche/Schöne, auch ich mag Dich sehr. me pelqejn shum ato ore kur jam me ty zemer qdo minut osht i bukur me ty...
von dreqi vogel
Mi, 25. Nov 2009, 18:02
Forum: Albanische Sprache
Thema: Vielen Dank für deine Hilfe...
Antworten: 0
Zugriffe: 1242

Vielen Dank für deine Hilfe...

Dankeschön, auch für das Kompliment...das schreiben und verstehen geht immer besser, deshalb versuch ich es auch immer erst selbst zu übersetzen...
von dreqi vogel
Mi, 25. Nov 2009, 11:18
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hallo Ihr Lieben Übersetzer...bitte um kurze Überprüfung...
Antworten: 1
Zugriffe: 1569

Hallo Ihr Lieben Übersetzer...bitte um kurze Überprüfung...

Hallo Ihr Lieben, habe folgende Nachricht bekommen und würde die so übersetzen (bitte um Überprüfung, da mein albanisch noch nicht ganz so gut ist...) Mirmengjesi zemer ti mir ki flejt. bukuroshe ato buzet e embla ti kom haru? Ti puth shum Guten Morgen Herz, hast Du gut geschlafen. Schöne / Hübsche ...
von dreqi vogel
Sa, 14. Nov 2009, 23:29
Forum: Albanische Sprache
Thema: Bitte um kurze uebersetzung, vielen dank
Antworten: 2
Zugriffe: 1721

Lieben dank

Herzlichen Dank Estra, bist ein Schatz...
von dreqi vogel
Sa, 14. Nov 2009, 16:42
Forum: Albanische Sprache
Thema: Bitte um kurze uebersetzung, vielen dank
Antworten: 2
Zugriffe: 1721

Bitte um kurze uebersetzung, vielen dank

Hallo ihr lieben uebersetzer, bitte um kurze uebersetzung...ich schaffe es noch nicht alleine...danke an alle Helfer... Mein engel.unè jam mìr doktori me ka thon vetem jomè ftof pak,dhe mi ka jep do antibotika hapa.jom te wllau,ne mülhaim..dhe ai ishte me mua te doktori,zemer fm,te thiri ma von.1000...
von dreqi vogel
Mi, 11. Nov 2009, 12:40
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hallo Ihr lieben Übersetzer, brauche Hilfe "Rache ist s
Antworten: 1
Zugriffe: 1537

Hallo Ihr lieben Übersetzer, brauche Hilfe "Rache ist s

Hallo Ihr lieben Übersetzer, kann mir jemand bei der folgenden Übersetzung helfen, das bekomme ich auch nach großen Anstrengungen nicht alleine hin... Es soll nicht ernst sein, sondern eher lieb und witzig gemeint sein... Herzchen, ich sitze jetzt mit einem Schal im Büro, dank Dir. Warte nur, wenn i...
von dreqi vogel
Di, 10. Nov 2009, 10:04
Forum: Albanische Sprache
Thema: Brauche Hilfe in Sachen "Liebe"
Antworten: 13
Zugriffe: 7361

Hallo little steven, ich versuch´s mal....

Guten Morgen little steven, ich versuch´s mal Dir zu helfen. Da ich aber selbst Deutsche bin und noch nicht so gut albanisch kann, ist es besser wenn es nochmal jemand überprüft... 1. wenn ich sie von zu Hause abhole, sage ich ihr bestimmt "du siehst toll aus" (und das tut sie wirklich) = ...
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 17:40
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hallo an die Übersetzer, bitte um kurze Überprüfung....
Antworten: 7
Zugriffe: 3659

Hi, kann mir jemand noch den anderen Text übersetzen, danke

Zemer cka ki bo ne, wochened ti shaci?

Heißt das denn so was wie: Was hast Du am Wochenende gemacht?

Vielen Dank an alle im voraus
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 16:07
Forum: Albanische Sprache
Thema: Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...
Antworten: 22
Zugriffe: 9489

Hi Ihr Lieben, na das hat ja ne Diskussion ausgelöst....

Ihr Lieben, das so eine kleine Übersetzung so eine riesen Diskussion auslöst wollte ich nicht. Kleshtrimania: Mach Dir keine Sorgen um mich, es geht mir gut und ich bin glücklich mit meinem Leben. Ich mach´mir mein Leben nicht schwer, ganz im Gegenteil: ich mach´es mir einfach und bin zufrieden dami...
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 12:54
Forum: Albanische Sprache
Thema: Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...
Antworten: 22
Zugriffe: 9489

kleshtrimania, ich sehe das nicht so eng...

Hi kleshtrimania, ich sehe das ganze nicht so ernst...Ich werde mich mit Sicherheit nicht darüber beschweren, dass er mich hintergeht. Wir führen keine ernste Beziehung, er hat mehrere Frauen gleichzeitig, das weiß ich und es ist gut so wie es ist. Wir können beide ganz gut damit leben... Wir verste...
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 11:22
Forum: Albanische Sprache
Thema: Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...
Antworten: 22
Zugriffe: 9489

Sorry, ich hatte da einen Fehler drin...

So ist die Nachricht gewesen, sorry: Mirmengjesi Zemer, aje mir kuje ti hupe krejt. ta puthi zemren Mirmengjesi Zemer (Guten Morgen Herz) RICHTIG? Aje mir (Geht es Dir gut?) RICHTIG? kuje ti hupe krejt (Diese Wörter finde ich noch nicht einmal im Wörterbuch) Leider kann mein Bekannter nicht deutsch ...
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 11:04
Forum: Albanische Sprache
Thema: Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...
Antworten: 22
Zugriffe: 9489

Das würde ich ja gerne...

Hallo, ich würde ja gerne auf Deutsch zurückschreiben, aber dazu muss ich ja erst mal die albanische Nachricht (die mir geschreiben wurde) richtig verstehen...
von dreqi vogel
Mo, 09. Nov 2009, 10:54
Forum: Albanische Sprache
Thema: Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...
Antworten: 22
Zugriffe: 9489

Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, bitte um kurze Hilfe...

Guten Morgen Ihr lieben Übersetzer, ich hoffe Ihr hattet ein wunderbares Wochenende... Ich brauche nochmal kurz Eure Hilfe:

Mirmengjesi Zemer, aje kuje ti hupe krejt. ta puthie zemren

Vielen Dank, ich verstehe mal wieder nur die Hälfte...

Schönen Wochenbeginn, Grüße
von dreqi vogel
Fr, 06. Nov 2009, 13:59
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hi an alle lieben Übersetzer,ich brauche mal eure Hilfe...
Antworten: 6
Zugriffe: 2569

Hallo kleshtrimania... zweigleisig kann man das nicht nennen

Nein, zweigleisig nicht... Ich bin seit 2 Monaten wieder Single und genieße meine Zeit (hab´mich nach 7 jahren getrennt). Aber ganz ohne Männer geht´s natürlich auch nicht... In einer festen Beziehung bin ich treu, sobald ich merke das mich andere Männer interessieren, trenne ich mich lieber...ich b...
von dreqi vogel
Fr, 06. Nov 2009, 13:18
Forum: Albanische Sprache
Thema: Hi an alle lieben Übersetzer,ich brauche mal eure Hilfe...
Antworten: 6
Zugriffe: 2569

Vielen Dank an euch, ich hab´dazu noch eine dringende Frage

Hallo Ihr Lieben, zu dieser Übersetzung habe ich eine dringende Frage... Da ich diese Nachricht nicht von einem festen Partner bekommen habe (sondern nur von einer Affäre), mache ich mir gerade ein wenig Sorgen und hoffe das man das nur so sagt oder in der Übersetzung es ein wenig falsch rüberkommt,...

Zur erweiterten Suche