Die Suche ergab 31 Treffer

Zur erweiterten Suche

von ejsi
Di, 12. Okt 2010, 15:08
Forum: Albanien: Wirtschaft
Thema: wie ist die Jagd bzw. Waffenerwerb gesetzlich geregelt ?
Antworten: 15
Zugriffe: 14598

Informationen über Jagd- und Fischerturismur

http://www.albafire.com/

ich hoffe Ihr findet das was Ihr sucht, diese Seite ist auf Englisch und Albanisch.

Grüsse
Kosovare
von ejsi
Mi, 26. Apr 2006, 17:01
Forum: Albanische Sprache
Thema: KLEINE ÜBERSETZTUNG
Antworten: 2
Zugriffe: 1660

A je i sigurt që ti më don. :lol:
von ejsi
Do, 13. Apr 2006, 12:48
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Gastvisum für die Schweiz
Antworten: 2
Zugriffe: 2457

Hallo Nicira, Sende Ihm eine Besuchseinladung an seinem Wohnort. In dieser Einladung sollte folgendes stehe; Name Vorname, Geb.Datum und Ort, Aufenthaltsdauer, weshalb er in die Schweiz kommen möchte, Und Du garantierst dass er fristgerecht die Schweiz wieder verlässt vor Ablauf des Visums, Du garan...
von ejsi
Do, 09. Feb 2006, 17:20
Forum: Kultur & Gesellschaft
Thema: Karrikaturen Aufstände auch auf albanischem Boden?
Antworten: 96
Zugriffe: 30244

Re: Karrikaturen Aufstände auch auf albanischem Boden?

Une jam Greke me nxehté Gjak, jam i martu me ni Shiptar

kleine Korrektur, hihi

Unë jam Greke, e martuar me një Shqiptar.
von ejsi
Fr, 03. Feb 2006, 12:39
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Schon mal den Ehepartner betrogen ???
Antworten: 7
Zugriffe: 3647

Re: schon mal betrogen

daylight hat geschrieben:hallo ejsi

du glaubst doch wohl nicht ernsthaft, daß du HIER auch nur eine annähernde ehrliche antwort erhalten wirst???? :roll: :roll: :roll:

trotzdem
wünsch ich dir ein schönes wochenende
Daylight
Ihr könt ja auch eine PN senden.

Auch schönes Wochenende an Daylight :lol:
von ejsi
Fr, 03. Feb 2006, 12:16
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Schon mal den Ehepartner betrogen ???
Antworten: 7
Zugriffe: 3647

Schon mal den Ehepartner betrogen ???

NUR AN DIE BETROFENEN !!!

Mich interessiert es, wie Ihr euch gefühlt habt, nachdem Ihr den Ehepartner betrogen habt?
Habt Ihr eurem Partner es gebeichtet, hat er/sie es selber herausgefunden, folgte danach die Trennung? Usw…
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 15:14
Forum: Albanische Sprache
Thema: Wäre lieb wenn mir das jemand übersetzen könnte danke
Antworten: 7
Zugriffe: 3234

Bitte um genaue Angaben

Ich habe deine Frage nicht genau verstanden.
Wie war euer bish. Familienstand ?
Und das Verhältnis von Dir zu deinem Albaner habe ich auch nicht verstanden.
Einen Termin zum standesamtlich heiraten braucht Ihr in Kosovo.
Du kannst mir auch eine PN schicken wenn Du willst.

lg ejsi
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 13:43
Forum: Albanische Sprache
Thema: Wäre lieb wenn mir das jemand übersetzen könnte danke
Antworten: 7
Zugriffe: 3234

Na ups gedult hab ich schon, aber was meinst du wie lange das dauert ?? will im April runter fliegen ?? kenne nur die Behörden von Kosova, aber in Albanien sollte es auch nicht lange dauern, sonst mit etwas Devisen geht es immer schnell, hehe So ist es nunmal. Aber bis April sollte es schon reichen...
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 13:22
Forum: Albanische Sprache
Thema: Wäre lieb wenn mir das jemand übersetzen könnte danke
Antworten: 7
Zugriffe: 3234

Re: Danke

Kira hat geschrieben:Danke fürs übersetzten , :D vielen danke
të lutem, gern geschehen obwohl es nicht einfach war und viel Glück und Geduld. :lol:
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 13:13
Forum: Albanische Sprache
Thema: Wäre lieb wenn mir das jemand übersetzen könnte danke
Antworten: 7
Zugriffe: 3234

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1, mit viel Mühe

Hallo i Dashur Tash po ti dërgoj gjërat që të duhen, të lutem mi dërgo; Qertifikaten e lindjes, Qertifikaten për Martesë dhe Udhëzimin nga Policia të gjitha me Apostille, mundësisht me përkthim në gjermanishte, dhe një Kopje të Pasaportës tënde, i dashur me gjërat që po ti dërgoj duhet të shkosh në ...
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 9:28
Forum: Albanische Sprache
Thema: kann mir jemand übersetzen?
Antworten: 3
Zugriffe: 2046

Re: danke

mary23 hat geschrieben:ich danke dir trotzdem.
KORREKTUR der vorigen Mitteileung

Sorry jetzt ist eingefallen was er meinte:

Dass Du fast Wichtig (oder Gross ) geworden bist, um einen SMS zu schreiben und Gute Nacht zu sagen.

Also keine EGOISTIN :lol: :lol: :lol:

lg ejsi
von ejsi
Mi, 01. Feb 2006, 9:18
Forum: Albanische Sprache
Thema: kann mir jemand übersetzen?
Antworten: 3
Zugriffe: 2046

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1, ohne Gewähr

Dass du *( vielleicht Egoistisch ) geworden bist, um einen Brief ( SMS ) zu schreiben und Gute Nacht zu sagen.

* Mendjemadhe ( Egoistin ) aber er schreibt Dialekt und scheint es ziemlich so gemeint zu haben.

Sorry konnte schwer entziffern, was er gemeint hat.
von ejsi
Di, 31. Jan 2006, 18:01
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Urlaub mit Kosovo-Albaner in der Türkei
Antworten: 7
Zugriffe: 6107

Re: Urlaub mit Kosovo-Albaner in der Türkei

[quote="Amanda"]das ist kein problem, das geht auch ohne visum. Das stimmt nicht ganz, man braucht wohl ein Visum, aber dieses kann man bei der Ankunft bezogen werden und zwar bevor man durch die Passkontrolle geht. Meistens sind kleine Schalter die Angeschrieben sind, und das Visa kostete...
von ejsi
Di, 31. Jan 2006, 17:05
Forum: Albanische Sprache
Thema: Biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitte um Hilfe bei Uebersetzung...
Antworten: 1
Zugriffe: 1476

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1

"Mein lieber Schatz, ich weiss, dass du viel mitmachen musstest und sicher sehr oft allein warst - aber das musst du jetzt nicht mehr! Du weisst, ich bin IMMER fuer dich da und werde dich nicht mehr allein lassen... ich geniesse jede Sekunde mit dir." I dashuri im E di, që ke pasur Kohëra ...
von ejsi
Mo, 30. Jan 2006, 18:22
Forum: Albanische Sprache
Thema: Brauche unbedingt Hilfe!
Antworten: 4
Zugriffe: 2876

Re: Brauche unbedingt Hilfe!

Wie z. B. Aufstehen das Frühstück ist fertig, Maz. Albanisch: Qohu Kafjalli osht gati. Albanisch: Zgjohu se Mëngjesi është gati. komm das essen ist fertig :oops: Maz. Albanisch: Hec se Buka osht gati. Albanisch: Eja Ushqimi* është gati. *Wobei man eher sagt: Dreka ( Mittagessen ) oder Darka ( Nachte...
von ejsi
Mo, 30. Jan 2006, 18:13
Forum: Albanische Sprache
Thema: bitte um schnelle kleine übersetzung
Antworten: 3
Zugriffe: 2302

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1

In diesem Fall, rede ich...

:)
von ejsi
Mo, 09. Jan 2006, 13:54
Forum: Albanische Sprache
Thema: WÄRe lieb wenn mir das jemand übersetzt jetzt ganz ganz wich
Antworten: 1
Zugriffe: 1852

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1

I dashuri im, Unë jam shumë e lumtur, që të kam ty. Vajza jonë e forcon edhe më shumë bashkëjetesen ton. Unë të dua dhe nuk dua kurrë të të humb. Ti je gjithëqka për mua. Të lutem mos më le kurrë, se atëher Bota shkatërrohet për mua. lg ejsi P.S. hoffe das Dir das weiterhelfen kann. könnte allerdigs...
von ejsi
Mi, 04. Jan 2006, 13:32
Forum: Kultur & Gesellschaft
Thema: An alle = Fiset / Stämme
Antworten: 99
Zugriffe: 50739

Oops

Unë jam nga Fisi Shala :roll:
von ejsi
Do, 22. Dez 2005, 14:35
Forum: Albanische Sprache
Thema: was heisst das bittteeeee schnell hilft mir
Antworten: 2
Zugriffe: 2001

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1

Es scheint mir so ! wir können zusammen feiern! Bis jetzt habe ich keine Pläne für Sylvester 2006, nur für 2007 ! ( ????)

- den letzten Satz kann ich leider auch nicht ganz entziffern, sorry

lg
ejsi
von ejsi
Do, 22. Dez 2005, 14:22
Forum: Albanische Sprache
Thema: kann mir das bitte jemand übersetzen???? danke schonmal!!!
Antworten: 1
Zugriffe: 1654

Hier deine Übersetzung in etwa 1 : 1

mein schatz heirate mich lass mich nicht alleine ohne dich möchte ich nicht leben möchte deine frau sein für immer deine prinzessin I dashuri im Martohu me mua Mos më le vetëm Pa ty nuk dua të jetoj Dua të jem Gruaja jote përgjithëmon Pricesha jote :) Viel Glück noch, hoffe er sagt ja. g ejsi

Zur erweiterten Suche